Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
have you got the money?
paran var mı?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
have you got any call
మీకు ఏదైనా కాల్ వచ్చిందా
Última actualización: 2024-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
have you got little sister?
Özbek
Última actualización: 2013-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you've got the wrong idea.
yanlış fikre sahipsin.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
have you got a table booked?
masa rezervasyonunuz var mı?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he got the ball.
o, topu aldı.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
have you got any tickets for today?
bugün için hiç biletin var mı?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i got the easy part.
bana kolay olani geldi.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he's got the flu.
o grip oldu.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"you got the top grade in the class?
"sınıftaki en iyi notu sen mi aldın?
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i got the chinese line.
baharat yolundayım.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at last, he got the car.
sonunda, o, araba aldı.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i've got the money.
param var.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he got the book for nothing.
o, kitabı boş yere aldı.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at last, we got the information.
sonunda, bilgi aldık.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: