Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tattoo i'll kiss your wife
dövme senin sülaleni öperim
Última actualización: 2022-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i'll kiss you.
hiç bir şey
Última actualización: 2022-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i want to kiss your lips
dudakları öpmek istiyorum
Última actualización: 2022-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i want to kiss your neck and rub your back
boynunu öpmek ve sırtını ovmak istiyorum
Última actualización: 2016-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i want to kiss your breasts
memelerini öpmek istiyorum
Última actualización: 2022-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i want to kiss your lips and your body
dudaklarını ve vücudunu öpmek istiyorum
Última actualización: 2022-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
has your neck thickened during the previous year?
boynun bir önceki yılda kalınlaştı mı?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
this is actually the artery that goes from your neck to your brain.
bu boynunuzdan beyninize giden arterdir.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
well, you sir, you've got those glasses hung around your neck in that particularly fetching way.
bayım siz, gözlüklerinizi dikkat çekici bir şekilde boynunuza asmışsınız.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do not keep your hand chained to your neck, nor open it altogether, or you will sit blameworthy and regretful.
ama onu büsbütün de salıverme. sonra kınanır, hasret içinde bir köşede büzülür kalırsın.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and do not keep your hand tied to your neck, nor spread it out fully, lest you end up liable and regretful.
ama onu büsbütün de salıverme. sonra kınanır, hasret içinde bir köşede büzülür kalırsın.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and do not keep your hand tied to your neck nor open it completely, lest you remain seated – reproached, weary.
ama onu büsbütün de salıverme. sonra kınanır, hasret içinde bir köşede büzülür kalırsın.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
they dressed you up, they lined you up, and you smiled for the fucking camera like they told you to or you could kiss your birthday party goodbye.
sizi giydirirlerdi, hizaya getirirlerdi ve siz de, onların söyledikleri gibi o lanet kameraya gülerdiniz yoksa doğum günü partinizi rüyanızda görürdünüz.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the device could be implanted under the scalp to be totally hidden and avoid wire breakage, which occurs if you put it in the chest and you try to move your neck around.
cihaz kafatası derisinin altına yerleştirilebilir böylece tamamen gizlenebilir ve gögüs kafesine yerleştirilmesi durumunda boyun hareketlerinden kaynaklı kablolarının zarar görmesi önlenebilir.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and do not keep your hand chained to your neck (when spending), nor open it completely, so that you will sit blamed and destitute.
ama onu büsbütün de salıverme. sonra kınanır, hasret içinde bir köşede büzülür kalırsın.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(vi) do not keep your hand fastened to your neck nor outspread it, altogether outspread, for you will be left sitting rebuked, destitute.
ama onu büsbütün de salıverme. sonra kınanır, hasret içinde bir köşede büzülür kalırsın.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and do not make your hand to be shackled to your neck nor stretch it forth to the utmost (limit) of its stretching forth, lest you should (afterwards) sit down blamed, stripped off.
ama onu büsbütün de salıverme. sonra kınanır, hasret içinde bir köşede büzülür kalırsın.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: