Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
with all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love;
her bakımdan alçakgönüllü, yumuşak huylu, sabırlı olun. birbirinize sevgiyle, hoşgörüyle davranın.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
strengthened with all might, according to his glorious power, unto all patience and longsuffering with joyfulness;
her şeye sevinçle katlanıp sabredebilmeniz için onun yüce gücüne dayanarak bütün kudretle güçlenmenizi diliyoruz.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but the fruit of the spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith,
ruhun ürünüyse sevgi, sevinç, esenlik, sabır, şefkat, iyilik, bağlılık, yumuşak huyluluk ve özdenetimdir. bu tür nitelikleri yasaklayan yasa yoktur.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but thou, o lord, art a god full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.
sevgisi ve sadakati bol bir tanrısın.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but thou hast fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, charity, patience,
sense benim öğretimi, davranışımı, amacımı, imanımı, sabrımı, sevgimi, dayanma gücümü, çektiğim zulüm ve acıları, örneğin antakyada, konyada ve listrada başıma gelenleri yakından izledin. ne zulümlere katlandım! ama rab beni hepsinden kurtardı.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and account that the longsuffering of our lord is salvation; even as our beloved brother paul also according to the wisdom given unto him hath written unto you;
sevgili kardeşimiz pavlusun da kendisine verilen bilgelikle size yazdığı gibi, rabbimizin sabrını kurtuluş fırsatı sayın.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
howbeit for this cause i obtained mercy, that in me first jesus christ might shew forth all longsuffering, for a pattern to them which should hereafter believe on him to life everlasting.
ama mesih İsa, kendisine iman edip sonsuz yaşama kavuşacak olanlara örnek olayım diye sınırsız sabrını öncelikle bende sergilemek için bana merhamet etti.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and the lord passed by before him, and proclaimed, the lord, the lord god, merciful and gracious, longsuffering, and abundant in goodness and truth,
musanın önünden geçerek, ‹‹ben rabbim›› dedi, ‹‹rab, acıyan, lütfeden, tez öfkelenmeyen, sevgisi engin ve sadık tanrı.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the lord is longsuffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation.
‹rab tez öfkelenmez, sevgisi engindir, suçu ve isyanı bağışlar. ancak suçluyu cezasız bırakmaz; babaların işlediği suçun hesabını üçüncü, dördüncü kuşak çocuklarından sorar.›
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.
bazılarının düşündüğü gibi rab vaadini yerine getirmekte gecikmez; ama size karşı sabrediyor. Çünkü kimsenin mahvolmasını istemiyor, herkesin tövbe etmesini istiyor.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: