Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
who coverest thyself with light as with a garment: who stretchest out the heavens like a curtain:
gökleri bir çadır gibi geren,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if thou stretchest forth thine hand against me to slay me, i shall not be stretching forth my hand against thee to slay thee, verily i fear allah, the lord of the worlds.
"allah'a yemin ederim ki, sen beni öldürmek için bana el uzatsan da, ben seni öldürmek için sana el uzatacak değilim, ben âlemlerin rabb'i olan allah'tan korkarım.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
'yet if thou stretchest out thy hand against me, to slay me, i will not stretch out my hand against thee, to slay thee; i fear god, the lord of all being.
"allah'a yemin ederim ki, sen beni öldürmek için bana el uzatsan da, ben seni öldürmek için sana el uzatacak değilim, ben âlemlerin rabb'i olan allah'tan korkarım.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible