Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
balance of water
РІВНОВАГА ВОДИconstellation name (optional)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
s26: in case of contact with eyes, rinse immediately with plenty of water and seek medical advice
s26: У разі потрапляння до очей, негайно промити водою і звернутися по медичну допомогуplease take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
it lies between france and switzerland, goes as deep as 310 metres and holds about89 trillion litres of water.
Вонознаходиться між Францією та Швейцарією, маєглибину 310 метрів й містить в собі приблизно89 трильйонів літрів води.
if you give carnations 7up instead of water, they last much longer - often as long as three or four weeks.
Якщо поливати гвоздики 7up’ом замість води, вони тримаються набагато довше — часто аж три чи чотири тижні.
either way, they are fish out of water, and the humor comes from the conflict of their inappropriate actions and attitudes with a given situation.
Так чи інакше, вони є рибою поза водою, і гумор походить від конфлікту їх невідповідних дій та ставлень щодо даної ситуації.
“will sheriff brody kill the shark, get over his fear of water, and gain the respect of the people of amity island?”
«Чи вб’є Шериф Броді акулу, чи позбудеться страху перед водою та чи завоює він повагу людей острова Еміті?»
jesus answered, “truly, truly, i say to you, unless one is born of water and the spirit, he cannot enter into the kingdom of god.
Ісус відповів: Поправді, поправді кажу Я тобі: Коли хто не родиться з води й Духа, той не може ввійти в Царство Боже.
and he said unto them, behold, when ye are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he entereth in.
Він же рече їм: Ось, як увійдете в город, зустріне вас чоловік, глек води несучи. Йдіть слїдом за ним у господу, куди ввійде.