Traductor

Traducir texto

Traductor documentos

Traducir documentos

Traductor voz

Intérprete

Usted buscó: establishment (Inglés - Uzbeko)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Uzbek

Información

English

establishment

Uzbek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Uzbeko

Información

Inglés

they shall be roasted in gehenna; an evil establishment!

Uzbeko

(Ҳа, ҳалокат диёри дейилганидан мурод жаҳаннамдир. Улар ўша жаҳаннамга кирадилар.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

not at all – but rather you deny the establishment of justice.

Uzbeko

Йўқ! Балки, сиз жазони ёлғонга чиқармоқдасиз!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

to pharaoh and his establishment, but they were arrogant and were a haughty people.

Uzbeko

Фиръавн ва унинг аъёнларига. Бас, улар мутакаббирлик қилдилар ва ўзини юқори қўйган қавм бўлдилар.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the majority prevailed in their suggestion of the establishment of a mosque in that place.

Uzbeko

Иймонга келиб қолган шаҳар аҳолиси иймон йўлидаги жиҳодлари учун Аллоҳ томонидан муносиб тақдирланган каҳф эгаларини ҳақиқий ўлимларидан кейин қандай қилиб иззат-эҳтиром этиш борасида тортиша бошладилар.)

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

allah considers this more just for you, for it facilitates the establishment of evidence and lessens doubts and suspicions.

Uzbeko

Чунки у муомаланинг тезроқ амалга ошишига муҳтож. Шундай бўлса ҳам, ояти карима яна бир бор, уни Роббига тақво қилишга ва ҳеч нарсани камайтирмасликка даъват қилмоқда.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

then, after them, we sent moses with our miracles to pharaoh and his establishment, but they denounced them.

Uzbeko

Сўнгра уларнинг ортидан Мусони Ўз оятларимиз ила Фиръавн ва унинг зодагонларига юбордик. Бас, у(оят)ларга зулм қилдилар.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

then we sent after them moses and aaron to pharaoh and his establishment with our signs, but they behaved arrogantly and were a criminal people

Uzbeko

Сўнгра улардан кейин Мусо ва Ҳорунни Фиръавн ва унинг қавмига Ўз оят-мўъжизаларимиз ила юбордик. Бас, улар кибру ҳаво қилдилар ва жиноятчи қавм бўлдилар.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and we inspired to them the doing of good deeds, establishment of prayer, and giving of zakah; and they were worshippers of us.

Uzbeko

Уларга яхшиликлар қилишни, намозни тугал адо этишни ва закот беришни ваҳий қилдик. Улар Бизга ибодат қилгувчилар бўлдилар.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

to pharaoh and his establishment, but they followed the command of pharaoh, and the command of pharaoh was not [at all] discerning.

Uzbeko

Бас, улар Фиръавн ишига эргашдилар. Фиръавннинг иши эса тўғри эмасди!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but no one believed moses, except [some] youths among his people, for fear of pharaoh and his establishment that they would persecute them.

Uzbeko

Мусога ўз қавмидан баъзи зурриётларгина Фиръавн ва амалдор-зодагонларининг фитна қилмоқларидан қўрққан ҳолларида иймон келтирдилар, холос.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and certainly did we send moses with our signs to pharaoh and his establishment, and he said, "indeed, i am the messenger of the lord of the worlds."

Uzbeko

Батаҳқиқ, Биз Мусони Ўз оят-мўъжизаларимиз ила Фиръавнга ва унинг аъёнларига юбордик. Бас, у: «Албатта, мен оламлар Роббининг Пайғамбаридирман», деди.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and we made them chiefs who guide by our command, and we inspired in them the doing of good deeds and the right establishment of worship and the giving of alms, and they were worshippers of us (alone).

Uzbeko

Ва уларни Ўз амримиз ила ҳидоятга бошловчилар қилдик. Уларга яхшиликлар қилишни, намозни тугал адо этишни ва закот беришни ваҳий қилдик.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

dear …… (guest of honour, title, name). dear excellences, ladies and gentlemen, friends! welcome everyone to celebrate the 96th anniversary of latvia! since the establishment of diplomatic relations between republic of latvia and the republic of uzbekistan 22 years ago, our relations have been strengthened and developed. today we can observe intensive political dialogue, visibly demonstrated by reciprocal presidential visits to both capitals just over one last year. we also enjoy regular dialogue on the level of parliamentarians, line ministries, government agencies, experts and artists. co-operation between latvia and uzbekistan becomes more and more practical. trade turnover and a number of joint ventures increase stably in both countries. an outstanding example is opening of the new distribution centers of uzbek agricultural products for european markets in latvia.

Uzbeko

узбекский

Última actualización: 2014-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,947,588,447 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo