Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
log all messages to keep track of your conversations
name
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
keeps track of all cookies in the system
tizimdagi hamma kukilarni kuzatadiname
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
keep track of applications that want to use the d-bus based status notifier protocol.
name
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
keeps track of dns-sd services and updates directory listings
comment
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the history in your sidebar ensures that you can keep track of the pages you have visited recently.
yon panelidagi "tarixda" yaqinda koʻrilgan sahifalar haqida maʼlumot saqlanadi.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
keeps track of the network and updates directory listings of the network: / protocol
name
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
are you confident that he will not cause a track of land to cave in beneath you, or unleash a tornado against you, and then you find no protector?
Сизни қуруқликнинг бир томонига ютқазиб юборишидан ёки устингиздан тошли шамол юборишидан, сўнгра ўзингизга қутқарувчи топа олмай қолишингиздан хотиржаммисиз?!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we may need to contact you in the future to ask for further information. as we need to keep track of the bug reports, you need to have an account on the kde bug tracking system. if you do not have one, you can create one here: %1
@ info/ rich
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he said, "i saw what they did not see, so i took a handful [of dust] from the track of the messenger and threw it, and thus did my soul entice me."
Сомирий ана шу ишларни қилганида зийнатлар бузоққа айланиб, ундан овоз чиқадиган бўлибди. Мен ҳеч нарса қилганим йўқ, ёмон ниятим ҳам йўқ эди, кўнглимга тушган ишни қилсам, ўзларидан ўзлари эргашиб кетишаверди, демоқчи бўлди.)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
he said, “i witnessed what the people did not witness – i therefore took a handful from the tracks* of the angel, then threw it** – and this is what seemed pleasing to my soul.” (* the marks left behind by the mount of angel jibreel. ** into the mouth of the calf.)
Сомирий ана шу ишларни қилганида зийнатлар бузоққа айланиб, ундан овоз чиқадиган бўлибди. Мен ҳеч нарса қилганим йўқ, ёмон ниятим ҳам йўқ эди, кўнглимга тушган ишни қилсам, ўзларидан ўзлари эргашиб кетишаверди, демоқчи бўлди.)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: