Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
within a few years.
Саноқли йилларда.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
last seen:
Сўнги кўрилган:
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the lamp is within a glass.
Аллоҳ ҳар бир нарсани ўта билгувчидир. (Суранинг номи ушбу ояти каримадан олинган.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
that we laid within a sure lodging
Бас, уни мустаҳкам қароргоҳга жойламадикми?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bell emitted within a visible session
name
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
which we placed within a sure lodging
Бас, уни мустаҳкам қароргоҳга жойламадикми?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bell emitted within a non-visible session
name
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(within a few years) they will be victorious.
Яқин ерда. Ва улар мағлубиятларидан кейин тезда ғолиб бўлажаклар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
options related to opening objects within a project:
loyihada obʼektlarni ochish moslamasi:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
who are within a flood [of confusion] and heedless.
Улар жаҳолатдаги ғофиллардир.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the day of judgment will come within a single roar and they will remain gazing at it.
Бас, у фақатгина бир қичқириқдан иборат, холос. Бас, бирдан улар назар солиб турибдилар-да!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the composite manager crashed twice within a minute and is therefore disabled for this session.
kompmgr dasturida bir daqiqa ichida ikki marta xato yuz berdi shuning uchun, ushbu seans uchun u ishlatilmaydi.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the entire journey back to mecca was completed within a small part of the night.)
Албатта, У эшитгувчи ва кўргувчи зотдир.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and when they are cast within a narrow space of it chained together, they would plead for death.
Унинг тор жойига кишанланган ҳолларида ташлаганларида эса, ўша жойда (ўзларига) ҳалокат тиларлар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
join two or more cells into one large cell. this is a good way to create titles and labels within a table.
freymdan freym uslubini & yaratish
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
within a few years: [for] with god rests all power of decision, first and last.
Саноқли йилларда. Ундан олдин ҳам, кейин ҳам барча иш Аллоҳдандир.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
those whose eyes had been within a cover [removed] from my remembrance, and they were not able to hear.
Улар кўзлари Менинг зикримдан пардада бўлган ва эшитишга қодир бўла олмайдиганлар эдилар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and we made the son of mary and his mother a sign and sheltered them within a high ground having level [areas] and flowing water.
Ибн Марямни ва унинг онасини оят-аломат қилдик ва икковларини оқар сувли қароргоҳ тепаликка жойладик. (Ийсо ибн Марям алайҳиссаломни ва у кишининг оналари Биби Марямни Аллоҳ Ўз қудратига далолат қилувчи мўъжиза-аломат ўлароқ юборди ва Байтул Мақдис еридан оқар суви бор, бир тепаликка жойлади.)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he knows all that is beyond as well as all that is within a creature's sense-perception. he is the most mighty, the most compassionate,
Ана шу Зот ғойибнию ҳозирни билгувчи, азизу раҳиймдир.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do you have among those whom your right hands possess any partners in what we have provided for you so that you are equal therein would fear them as your fear of one another [within a partnership]?
Унинг мол-мулкингиздан чиқиб кетишини ҳам хоҳламайсиз. Аллоҳ берган ризққа ўз қулингиз шерик бўлишини хоҳламас экансиз, қандай қилиб Аллоҳга Унинг Ўзи яратган махлуқотларини шерикликка раво кўрасиз?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: