Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
send me your pic
asalomu alekum va raxmatullox kunigiz xayirli bolsin
Última actualización: 2021-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can you send me your pic
Última actualización: 2023-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
give me your ass photo
узбекский
Última actualización: 2014-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
give me your opinion concerning my matter.
Менга бу ишимда фатво беринглар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and bring me your family, all together."
(Ажабланишга ҳеч ҳожат йўқ. Аввало, Яъқуб (а. с.) ҳам, Юсуф (а. с.) ҳам Аллоҳнинг Пайғамбарлари, ораларида мўъжиза бўлиб, бир кўйлак сабабли дардга шифо етиши ғаройиб иш эмас.)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
when death comes to any of them, he says, "my lord, send me back
Токи улардан бирига ўлим келган чоғда: «Эй Роббим, мени (ҳаётга) қайтаргин.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
everyone is bound to taste death and you shall receive your full reward on the day of resurrection.
Қиёмат куни ажрларингизни тўлиғича олурсиз. Ким дўзахдан узоқлаштирилса ва жаннатга киритилса, шубҳасиз, ютибди.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
every soul shall taste death, and you will indeed be paid your full rewards on the day of resurrection.
Қиёмат куни ажрларингизни тўлиғича олурсиз. Ким дўзахдан узоқлаштирилса ва жаннатга киритилса, шубҳасиз, ютибди.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o courtiers, give me your opinion about my dream, if you can interpret dreams.’
(Миср подшоҳининг «кўрмоқдаман» деб айтишидан мазкур тушни бир эмас, бир неча марта кўрганлиги маълум бўлади. У фақат шу тушни кўраверганидан кейин аъёнларини тўплаб, уларга тушини айтган ва таъбир қилишларини сўраган.)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
until, when death cometh unto one of them, he saith: my lord! send me back,
Токи улардан бирига ўлим келган чоғда: «Эй Роббим, мени (ҳаётга) қайтаргин.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
every soul shall have a taste of death: and only on the day of judgment shall you be paid your full recompense.
Бу дунё ҳаёти ғурур матоҳидан ўзга нарса эмас. (Қиёмат кунида заррача яхшилик ҳам, заррача ёмонлик ҳам ҳисоб-китоб қилинади.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and we settle in the wombs whatever we will for a designated term, and then we bring you out as infants, until you reach your full strength.
Қуръони Каримда «алақа» деб номланган босқичдаги ҳомила зулукдек бачадонга ёпишиб туриши маълум бўлди. Алақанинг суврати ҳақиқий зулук билан солиштирилса, уларни фарқлаб бўлмайди.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and when he had prepared for them their provisions, joseph said: "bring to me your other brother from your father.
Уларнинг жиҳозларини юклаган вақтда: «Менинг ҳузуримга ота бир инингизни олиб келинг. Кўраяпсизларми?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
but the one who was freed and remembered after a time said, "i will inform you of its interpretation, so send me forth."
Мени юборинг», деди. (Яъни, Юсуф (а. с.) билан қамоқда бўлган йигит бир неча йиллар ўтгандан сўнг Юсуфни ва унинг туш таъбири билимдони эканини хотирлаб, мени Юсуфнинг ҳузурига юборинг, деди.)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
(but the unbelievers will persist) until when death comes to one of them he will say: "o lord, send me back again
Токи улардан бирига ўлим келган чоғда: «Эй Роббим, мени (ҳаётга) қайтаргин.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
then said the one who had been delivered, remembering after a time, 'i will myself tell you its interpretation; so send me forth.'
Мени юборинг», деди. (Яъни, Юсуф (а. с.) билан қамоқда бўлган йигит бир неча йиллар ўтгандан сўнг Юсуфни ва унинг туш таъбири билимдони эканини хотирлаб, мени Юсуфнинг ҳузурига юборинг, деди.)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(they shall persist in their deeds) until when death comes to anyone of them he will say: "my lord, send me back to the world
Токи улардан бирига ўлим келган чоғда: «Эй Роббим, мени (ҳаётга) қайтаргин.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
(in falsehood will they be) until, when death comes to one of them, he says: "o my lord! send me back (to life),-
Токи улардан бирига ўлим келган чоғда: «Эй Роббим, мени (ҳаётга) қайтаргин.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible