Usted buscó: watered (Inglés - Uzbeko)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Uzbek

Información

English

watered

Uzbek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Uzbeko

Información

Inglés

that we watered it in abundance.

Uzbeko

Албатта, Биз сувни роса қуйиб қўйдик.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

then he watered their flocks for the twain.

Uzbeko

Сўнгра сояга қайтди ва «Эй Роббим, албатта, менга туширажагинг ҳар бир яхшиликка муҳтожман», деди. (Мусо алайҳиссалом ҳалиги икки аёлнинг ҳайвонларини суғориб бердилар.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

there are they watered with a cup whereof the mixture is of zanjabil,

Uzbeko

Ва улар у ерда аралашмаси занжабил бўлган қадаҳдан суғорилар

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and had they kept to the path surely we would have watered them with rain plenteous.

Uzbeko

Ва агар улар тўғри йўлда мустақим бўлсалар, албатта, Биз кўп сув ила суғорамиз.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

when it is watered it moves and swells (to let the plants grow).

Uzbeko

Бас, Биз унинг устидан сув тушурсак, у қимирлар ва ўсадир.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

god will admit those who believe and act righteously into gardens watered by flowing rivers.

Uzbeko

Албатта, иймон келтириб, яхши амалларни қилганларни Аллоҳ остиларидан анҳорлар оқиб турган жаннатларга киритадир.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but those who believe and do good deeds shall be rewarded with gardens watered by flowing rivers.

Uzbeko

Албатта, иймон келтирган ва солиҳ амал қилганларга, уларга, остидан анҳорлар оқиб турган жаннат бор.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

she said: my father invites you that he may give you the reward of your having watered for us.

Uzbeko

(Қизлар отасига ҳайвонларини суғориб берган ғариб йигит ҳақида, унинг мардлиги, шижоатлиги, яна ўзи ёлғиз сояда ўтириб қолганлиги ҳақида сўзлаб беришган. Ўшанда оталари қизлардан бирини ўша ғариб йигитни чақириб келиш учун юборади.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we made the son of mary and his mother a sign and gave them shelter on a peaceful hillside watered by a fresh spring.

Uzbeko

Ибн Марямни ва унинг онасини оят-аломат қилдик ва икковларини оқар сувли қароргоҳ тепаликка жойладик. (Ийсо ибн Марям алайҳиссаломни ва у кишининг оналари Биби Марямни Аллоҳ Ўз қудратига далолат қилувчи мўъжиза-аломат ўлароқ юборди ва Байтул Мақдис еридан оқар суви бор, бир тепаликка жойлади.)

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we made the son of mary and his mother a miracle and settled them on a high land, quite secure and watered by a spring.

Uzbeko

Ибн Марямни ва унинг онасини оят-аломат қилдик ва икковларини оқар сувли қароргоҳ тепаликка жойладик. (Ийсо ибн Марям алайҳиссаломни ва у кишининг оналари Биби Марямни Аллоҳ Ўз қудратига далолат қилувчи мўъжиза-аломат ўлароқ юборди ва Байтул Мақдис еридан оқар суви бор, бир тепаликка жойлади.)

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

she said, "indeed, my father invites you that he may reward you for having watered for us."

Uzbeko

(Қизлар отасига ҳайвонларини суғориб берган ғариб йигит ҳақида, унинг мардлиги, шижоатлиги, яна ўзи ёлғиз сояда ўтириб қолганлиги ҳақида сўзлаб беришган. Ўшанда оталари қизлардан бирини ўша ғариб йигитни чақириб келиш учун юборади.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and we made the son of mary and his mother a sign, and gave them shelter on an elevated ground, sequestered, watered by a spring.

Uzbeko

Ибн Марямни ва унинг онасини оят-аломат қилдик ва икковларини оқар сувли қароргоҳ тепаликка жойладик. (Ийсо ибн Марям алайҳиссаломни ва у кишининг оналари Биби Марямни Аллоҳ Ўз қудратига далолат қилувчи мўъжиза-аломат ўлароқ юборди ва Байтул Мақдис еридан оқар суви бор, бир тепаликка жойлади.)

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

your lord may well forgive your bad deeds and admit you into gardens watered by running streams, on a day when god will not abase the prophet and those who have believed with him.

Uzbeko

Уларнинг нурлари олдиларида ва ўнг тарафларида юриб борадир. Улар эса, Роббимиз, бизга нуримизни батамом қилиб бер, гуноҳларимизни кечир, албатта, Сен барча нарсага қодирсан, дерлар.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

blessed is he who, if he please, can give you better things than that; gardens watered by flowing streams, and palaces too.

Uzbeko

Агар хоҳласа, сенга ўшандан яхшироғини–остидан анҳорлар оқиб турадиган боғларни ва қасрларни қилиб берадиган Зот баракотли ва улуғ бўлди. (Аллоҳ хоҳласа, бу нарсаларни истаган лаҳзада Пайғамбарига ато этиши ҳеч гап эмас.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

god will admit those who believe and do good deeds to gardens watered by flowing rivers; there they will be given bracelets of gold and pearls to wear and their clothing will be of silk.

Uzbeko

(Бир-бирига қарама-қарши икки нарсани бир жойда, бир хил савияда васф қилишлик Қуръони Каримга хос хусусиятлардан биридир. Жаҳаннамда оловнинг азобига қўшимча қилиб, ўта қайноқ сув қуйилса, жаннатда соя-салқин боғлар остидан муздек зилол, ҳузурбахш сувлар оқиб турибди.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and in the earth are neighbouring tracts, vineyards and ploughed lands, and date-palms, like and unlike, which are watered with one water.

Uzbeko

Шунингдек, узумлар, боғлар, экинзорлар, шохлаган ва шохламаган хурмолар бўлиб, бир хил сув ила суғориларлар ва уларнинг баъзиларининг мевасини баъзилариникидан афзал қиламиз. Бунда, албатта, ақл ишлатувчи қавмлар учун оят-белгилар бордир.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and in the land, there are adjoining plots, gardens of vines, sown fields and palmtrees in pairs and single that are watered with one water, yet we make some excel others in produce.

Uzbeko

Шунингдек, узумлар, боғлар, экинзорлар, шохлаган ва шохламаган хурмолар бўлиб, бир хил сув ила суғориларлар ва уларнинг баъзиларининг мевасини баъзилариникидан афзал қиламиз. Бунда, албатта, ақл ишлатувчи қавмлар учун оят-белгилар бордир.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

she said: "verily, my father calls you that he may reward you for having watered (our flocks) for us."

Uzbeko

Қачонки унга келганида ва қиссани айтиб берганида, у: «Қўрқма, золим қавмлардан нажот топдинг», деди. (Қизлар отасига ҳайвонларини суғориб берган ғариб йигит ҳақида, унинг мардлиги, шижоатлиги, яна ўзи ёлғиз сояда ўтириб қолганлиги ҳақида сўзлаб беришган.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and in the earth are regions neighbouring and gardens of vines and cornfields, and palm-trees clustered and single, watered by the same water; yet some we make to excel others in food.

Uzbeko

Шунингдек, узумлар, боғлар, экинзорлар, шохлаган ва шохламаган хурмолар бўлиб, бир хил сув ила суғориларлар ва уларнинг баъзиларининг мевасини баъзилариникидан афзал қиламиз. Бунда, албатта, ақл ишлатувчи қавмлар учун оят-белгилар бордир.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and in the earth are neighbouring tracts, and gardens of vines, and green crops (fields etc.), and date-palms, growing out two or three from a single stem root, or otherwise (one stem root for every palm), watered with the same water, yet some of them we make more excellent than others to eat.

Uzbeko

Шунингдек, узумлар, боғлар, экинзорлар, шохлаган ва шохламаган хурмолар бўлиб, бир хил сув ила суғориларлар ва уларнинг баъзиларининг мевасини баъзилариникидан афзал қиламиз. Бунда, албатта, ақл ишлатувчи қавмлар учун оят-белгилар бордир.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,975,431 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo