Usted buscó: sufferings (Inglés - Vasco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Basque

Información

English

sufferings

Basque

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Vasco

Información

Inglés

for as the sufferings of christ abound in us, so our consolation also aboundeth by christ.

Vasco

ecen nola christen suffrimenduac gutan abundatzen baitirade, hala gure consolationea-ere abundatzen da christez.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for i reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us.

Vasco

ecen estimatzen dut dembora hunetaco suffrimenduac eztiradela comparatzeco ethorteco den gloria gutan manifestaturen denarequin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and our hope of you is stedfast, knowing, that as ye are partakers of the sufferings, so shall ye be also of the consolation.

Vasco

eta gure sperança çueçaz duguna fermu da, daquigularic ecen nola suffrimenduetan participant baitzarete, hala consolationean-ere içanen çaretela.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

that i may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death;

Vasco

eta eçagut deçadançát, hura, eta haren resurrectionearen verthutea, eta haren afflictionén participationea, haren herioaren conforme eguin içanic:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

searching what, or what manner of time the spirit of christ which was in them did signify, when it testified beforehand the sufferings of christ, and the glory that should follow.

Vasco

informatzen ciradelaric noizco edo cer demborataco christen spiritu prophetiazco hetan cenac declaratzen cituen christi ethorteco çaizcan suffrançác eta hayén ondoco gloriác:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for it became him, for whom are all things, and by whom are all things, in bringing many sons unto glory, to make the captain of their salvation perfect through sufferings.

Vasco

ecen conuenable cen harc, ceinegatic baitirade gauça hauc gucioc, eta ceinez baitirade gauça hauc gucioc, anhitz haour gloriara eramaiten çuenaz gueroz, hayén saluamenduaren princea afflictionez consecra leçan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but rejoice, inasmuch as ye are partakers of christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, ye may be glad also with exceeding joy.

Vasco

aitzitic christen afflictionetan communicatzen duçuen becembatean, aleguera çaitezte: haren gloriaren reuelationean-ere, atseguin hartzen duçuela aleguera çaiteztençát.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and whether we be afflicted, it is for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the same sufferings which we also suffer: or whether we be comforted, it is for your consolation and salvation.

Vasco

eta edo affligitzen bagara, çuen consolationeagatic da, eta guc-ere suffritzen ditugun molde bereco suffrimenduén patientián eguiten den saluamenduagatic: edo consolatzen bagara, çuen consolationeagatic da eta saluamenduagatic.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and when we had sailed slowly many days, and scarce were come over against cnidus, the wind not suffering us, we sailed under crete, over against salmone;

Vasco

eta anhitz egunez baratch ioaiten guenela, eta nequez gnidaco aurkara helduric, haiceac permettitzen etzeraucularic, iragan guentecen creta beherera salmonen aurkán.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,093,666 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo