Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
launch your favourite applications
abiarazi zure gogoko aplikazioakname
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
letters k and m. do you have your favourite extension for that?
k eta m hizkiak. baduzu hedapen gogokoena horretarako? description
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the theme menu lists available themes and lets you choose your favourite.
‘gaia menua’n erabilgarri dauden gaien zerrenda agertzen da, eta gogokoena aukeratu ahal izango duzu.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of what your appointment is about.
hitzorduari laburpen esanguratsu bat jartzen badiozu, hitzordua zeri buruzkoa den jakingo duzu.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
adding a meaningful subject line to your messages will give your recipients an idea of what your mail is about.
mezuaren gaian lerro esanguratsu bat idaztean jasotzaileei zure mezuaren edukiari buruz argibideak ematen diezu.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
the global catalog server contains the user information for users. if you are unsure what your global catalog server name is, contact your system administrator.
katalogo orokorraren zerbitzariak erabiltzaile-informazioa dauka erabiltzaileentzat. ez badakizu ziur zein den zure katalogo orokorraren zerbitzariaren izena, galdetu sistema-administratzaileari.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
ekiga requires audio devices to play and record sound. the audio output device ouputs the incoming sound stream during a call. please select the device that your headset or speakers are connected to. the audio input device is what your microphone is connected to. these settings might be the same as the settings for the audio player if you have only one soundcard. but please note that it is also possible to record sound via another device (e.g. internal microphone in a webcam) too. this section also allows you to choose the ringing device. this device can be different from the audio output device. it allows you to hear the incoming call ringing sound event in your speakers, while having your headset connected for calls.
ekiga-k audio-gailuak behar ditu soinua erreproduzitu eta grabatzeko. audio-irteerako gailuak sarrerako soinu-korrontea kanporatzen du deietan zehar. hautatu zure aurikularra edo bozgorailuak konektatuta dauden gailua. audio-sarrerako gailua mikrofonoa konektatzen den lekua da. baliteke ezarpen horiek audio-erreproduzitzailearen ezarpen berak izatea, soinu-txartel bakarra baduzu. kontuan hartu soinua beste gailuren baten bitartez ere graba daitekeela (esate baterako, web kamera barruko mikrofono baten bitartez). gomendatzen da ezarpenak gailu egoki guztiak hautatu ondoren probatzea. sakatu eskuinaldeko 'proba ezarpenak' botoia. proba ondo eginez gero, jarraitu konfigurazio-laguntzailearen hurrengo orriarekin. bestela, aldatu gailuak eta probatu berriro konfigurazioa, ondo dabilkizun konfigurazioa lortu arte.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad: