Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
neither.
- cả hai đều không phải.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- neither.
- cả hai đều không.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
me neither
tôi cũng vậy
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
me neither.
- em cũng thế.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
me neither?
- tôi cũng không hả?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- me neither.
- anh cũng thế. - không.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- me, neither.
- anh c#361;ng v#7853;y.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neither has he.
và hắn cũng vậy.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neither. really?
không loại nào cả.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if he has neither, who wants him?
không phải hai dạng ấy!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neither of us has won.
cả hai ta không ai thắng.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but neither has an anvil.
thợ rèn mà phong cách gì.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he has neither crown nor gold nor favor with the gods.
hắn không có vương miện chẳng có vàng cũng chả có đặc ân với chư thần.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neither has the false king joffrey.
cả gã vua giả joffrey nữa.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neither john nor mary has seen this movie before
cả john lẫn mary đều chưa xem phim này trước đây
Última actualización: 2014-07-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neither has commented yet on ms. yindel's plans.
cả hai đều chưa cho biết gì về kế hoạch sắp tới của cô yindel.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gentlemen, my father, for whom i have the deepest respect... says that the government has neither wisdom nor humanity.
thưa quý vị, người cha mà tôi tôn kính nhất... nói rằng chính phủ không có tri thức cũng như lòng nhân ái.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: