Usted buscó: how is ur night (Inglés - Wólof)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Wólof

Información

Inglés

if david then call him lord, how is he his son?

Wólof

gannaaw daawuda nag wooye na ko: “boroom bi,” nu muy nekke sëtam?»

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he said unto them, how is it that ye do not understand?

Wólof

noonu yeesu ne leen: «ndax seen xol dafa tëju ba tey?»

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he said unto them, why are ye so fearful? how is it that ye have no faith?

Wólof

yeesu ne taalibe ya: «lu tax ngeen tiit? ndax gëmaguleen?»

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

ye hypocrites, ye can discern the face of the sky and of the earth; but how is it that ye do not discern this time?

Wólof

naaféq yi ngeen doon! man ngeen a ràññee melow asamaan ak suuf, waaye lu tax mënuleen a ràññee li jamonoy léegi ji di tekki?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

how is it that ye do not understand that i spake it not to you concerning bread, that ye should beware of the leaven of the pharisees and of the sadducees?

Wólof

kon nag lu tax xamuleen ne, waxuma mburu? waaye damaa bëgg, ngeen moytu lawiiru farisen ya ak sadusen ya.»

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he said unto them, how is it that ye sought me? wist ye not that i must be about my father's business?

Wólof

mu ne leen: «lu tax ngeen may seet? xanaa xamuleen ne, damaa war a nekk ci sama kër baay?»

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he called him, and said unto him, how is it that i hear this of thee? give an account of thy stewardship; for thou mayest be no longer steward.

Wólof

waa ja woo ko ne ko: “li may dégg ci yaw mooy lan? leeralal ma ni nga liggéeye ak sama alal, ndaxte dootoo nekkati sama bëkk-néeg.”

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and they said, is not this jesus, the son of joseph, whose father and mother we know? how is it then that he saith, i came down from heaven?

Wólof

Ñu naan: «ndax kii du yeesu, doomu yuusufa? xam nanu ndeyam ak baayam. kon nag lu tax léegi mu naan, mi ngi jóge asamaan?»

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

then peter said unto her, how is it that ye have agreed together to tempt the spirit of the lord? behold, the feet of them which have buried thy husband are at the door, and shall carry thee out.

Wólof

ci kaw loolu piyeer ne ko: «lu tax ngeen ànd, di diiŋat xelu boroom bi? Ñi denci woon sa jëkkër ñu ngi nii ci bunt bi, te dinañu la yóbbu.»

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

how is it then, brethren? when ye come together, everyone of you hath a psalm, hath a doctrine, hath a tongue, hath a revelation, hath an interpretation. let all things be done unto edifying.

Wólof

kon nag bokk yi, lu muy indi? bu ngeen dajee, kii am aw taalif, kii am njàngale, kii dëgg gu yàlla feeñal, kii di wax aw làkk, kee di ko firi. na loolu lépp aw ci yoonu yokk ngëmu mbooloo mi.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,495,253 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo