Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i will come and fetch you by force
ungandilanda
Última actualización: 2021-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i will come now
ndiza kuza
Última actualización: 2021-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
please donate for me money i will say thank you
Última actualización: 2023-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i will not leave you comfortless: i will come to you.
andiyi kunishiya niziinkedama, ndiyeza kuni.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can you please print this document for me and hand it over to mr moses
ubhosi omkulu
Última actualización: 2022-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
it is not expedient for me doubtless to glory. i will come to visions and revelations of the lord.
ukuqhayisa okunene akundilungele; kuba ndiza kuza kwimibono nezityhilelo zenkosi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i will forever be grateful for you and all you do for me
enkosi ngamandla am kunye nesibindi sam. enkosi ngokuba inkuthazo yam
Última actualización: 2021-05-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and she said unto her, all that thou sayest unto me i will do.
wathi kuye, yonke into oyithethayo ndoyenza.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
thank god for the life i have i appreciate the little things you are doing for me i serve a living god
ndiyambulela uthixo ngobomi endinabo
Última actualización: 2022-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but as for me, i will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will i worship toward thy holy temple.
ke mna, ndinokungena endlwini yakho ngenceba yakho eninzi, ndiqubude, ndibhekise etempileni yakho engcwele ngokukoyika.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
is it not lawful for me to do what i will with mine own? is thine eye evil, because i am good?
akuvumelekile na ukuba ndenze endikuthandayo ngokukokwam? iliso lakho likhohlakele na, ngokuba ndilungile mna?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a froward heart shall depart from me: i will not know a wicked person.
intliziyo ejibilizayo iya kukhwelela kude kum; into embi andiyi kuyazi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and as for me also, mine eye shall not spare, neither will i have pity, but i will recompense their way upon their head.
ke nam aliyi kuba nanceba iliso lam, ndibaconge; ndiya kubanika ngokwendlela yabo entlokweni yabo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
as your little sister i want you to be happy i don't like seeing u this way can you atlest try and smile for me��
xhosa
Última actualización: 2024-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and he said, if the syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of ammon be too strong for thee, then i will come and help thee.
wathi, ukuba ama-aram athe andeyisa, wondisiza; ukuba bathe oonyana baka-amon bakoyisa, ndoza kukusiza.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
all that the father giveth me shall come to me; and him that cometh to me i will in no wise cast out.
konke andinikayo ubawo, kuya kuza kum; nozayo kum, andisayi kukha ndimlahlele phandle;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
all things are lawful unto me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but i will not be brought under the power of any.
zonke izinto zivumelekile kum, noko azindilungele zonke. zonke izinto zivumelekile kum, noko asindim oya kubekwa phantsi kwagunya lelayiphi;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and he said, if the syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of ammon be too strong for thee, then i will help thee.
abanye abantu wabanikela esandleni sika-abhishayi, umninawa wakhe; bakha uluhlu malunga noonyana baka-amon.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me; i will bring seven times more plagues upon you according to your sins.
ukuba nithe nahamba ngokundichasa, anavuma ukundiphulaphula, ndosongeza kuni isibetho kasixhenxe ngokwezono zenu;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and this stone, which i have set for a pillar, shall be god's house: and of all that thou shalt give me i will surely give the tenth unto thee.
neli litye ndilimisileyo lasisimiso loba yindlu kathixo; neento zonke othe wandinika, ndokunika isishumi sazo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: