De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
impangele translation
uguqulelo olunamandla
Última actualización: 2020-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
translation
eyoqobo
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
good translation
impangele translation
Última actualización: 2020-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gettext translation
uguqulelo lwe-gettext
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
enter translation:
gcwalisa igama elilahlekileyo:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
translation tool dictionary
uluhlu lomyalezo we emailname
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
joy in isixhosa translation
uvuyo kuguqulelo lwesixhosa
Última actualización: 2021-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
equality in isixhosa translation
ukulingana kwinguqulelo yesixhosa
Última actualización: 2022-07-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i miss you-luganda translation
ndiyakuthanda-inguqulelo yeluganda
Última actualización: 2018-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bible chapter english translation
imizekeliso (bible chapter) english translation
Última actualización: 2020-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
feminine meaning in xhosa translation
inkazana
Última actualización: 2022-07-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dict. cc translation: english to german
name
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fetches an image for the selected translation
ngenisa uguqulelo olululo:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wordreference. com translation: english to french
query
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
http: / /www. wordreference. com/ fr/ translation. asp? enfr=\\\\{@}
name
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
http: / /www. wordreference. com/ es/ translation. asp? tranword=\\\\{@}
name
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
http: / /www. wordreference. com/ es/ en/ translation. asp? spen=\\\\{@}
name
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
for localized information, which may include user email lists and websites, check the translation teams page at the above & url;.
yolwazi lobulali, olunokuquka uluhlu lomsebenzisi we email ne websites, khangela iphepha lamaqela oguqulelo kwengentla kwe & url;.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
behind the slash you see the translation of the option, as it should be shown in a & gui; or web interface (duplex);
emva kwesithuba ubona uguqulelo lokhetho, njengoko izakuboniswa kwi & gui; okanye ujongano lwe web (kabini);
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kde is translated into many languages thanks to the work of the translation teams all over the world. for more information on kde internationalization visit http: / /l10n. kde. org
kde iguqulelwe esixhoseni liqela le translate. org. za: u- antoinette dekeni, dwayne bailey, lwandle mgidlana, thelma lungcuzo kde iguqulelwe kwiilwimi ezininzi. enkosi kumsebenzi wamaqela oguqulelo lolwimi kwihlabathi lonke. xa ufuna ulwazi oluphangaleleyo nge kde ngokujikelele ndwendwela i- http: // i18n. kde. org
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: