De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
add
_engeza
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
add...
yengeza...
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
add new...
_yengeza okusha...
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
add chapter
engeza isiqephu...
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
add emblems...
ngezela isifanekiso...
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
add _bookmark
_yengeza isibekisi bhukwini
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
what can you add
cala kwam' ukumbona yangathi ndiyamazi amehlo ami agqwal' uthando inhliziyo yam' yagqwal' uvuyo
Última actualización: 2021-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
add a _folder...
engeza i_folda...
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
add a new device
engeza isisetshenziswa esisha
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
add only if _newer
engeza uma _kukusha sha
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
add half of the flour
faka isigamu somgubo
Última actualización: 2023-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
add flour to make dough
hlanganisa imajarini noshukela
Última actualización: 2020-02-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
add the sugar into your tea.
engeza ushukela etizini lakho.
Última actualización: 2018-05-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
add this as _menu to panel
engeza loluhlu kwindawo yohlu
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
please add me in the group
Última actualización: 2024-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
%s: unable to add "%s".
%s: ayikwazi ukwenezela i-"%s".
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
find an _item to add to "%s":
khetha _uhlamvu ukwengeza ku%s:
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
add a bookmark for the current location
yengeza isibekiso-bhukwini kuloluhlu lwesabelo samanje
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
add a language-binding to gcompris.
faka ulwimi oluyisinqumo ku-gcompris.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
copying the files to add to "%s"
kukopishwa uhlu lwefayela
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible