Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
on the river
emfuleni
Última actualización: 2022-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i swam in the river yesterday
izolo ngjhlambe emfuleni
Última actualización: 2015-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
is at the shop
usesitolo
Última actualización: 2014-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we arrived at the zoo
it was a fantastic day when we went and visited the zoo
Última actualización: 2023-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you inbox me at first
uwuban wea
Última actualización: 2020-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lets have a look at the drawing
uthayiphe umusho ngokugcwele langage yakho
Última actualización: 2014-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
%s at the end of the appointment
play a sound". second %s is an absolute time, e.g. "10:00am
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
you didn't say you at the village
akashongo lokho
Última actualización: 2021-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
letter to my friend to ask her to go with me at the matri dance
incwadi eya kumngane wami yokumcela ukuba ahambe nami emdanweni we-matric
Última actualización: 2023-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i dont know, why we woke up at the same time
angikwazi ukulala
Última actualización: 2021-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
may we all have a blessed day at the temple
ube nosuku olubusisekile
Última actualización: 2024-04-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
people at the beach and people playing in water
people at the beach and people playing in the water as
Última actualización: 2021-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
today i will be speaking about a holiday at the coast
thayipha musho ophelele in langage yakho
Última actualización: 2016-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
all vehicles washed parked cleaned and driven at the owners risk.
uthayiphe umusho ngokugcwele langage yakho
Última actualización: 2014-10-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at the going down of the sun and in the morning i will always remember you
ekushonweni kwelanga nasekuseni ngizohlala ngikukhumbula
Última actualización: 2021-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
guide the number muncher to all the factors of the number at the top of the screen.
hola umudlizinamba kuwonke amafektha wenombolo phezulu kweskrini.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
out of all the girls i have seen at the campus you're the one who stole my heart
Última actualización: 2024-05-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
guide the number muncher to the all the expressions that do not equal the number at the top of the screen.
hola umudlizinombolo lapho kusho khona ukuthi ungalinganisi nezinombolo eziphuzulu kwesikrini.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
additional, i am enthusiastic about the psychology program at the university of cape town because of the graduate psychology programs that are offered.
okwengeziwe, nginentshisekelo ngohlelo lwezengqondo enyuvesi yasekapa ngenxa yezinhlelo zengqondo zeziqu ezinikezwayo.
Última actualización: 2022-08-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i want you to meet me at the glen and we will pick you up there then take you back to our house then we will have to start getting ready for the party, like setting up the decorations, i asked my mum to buy us matching clothes for the party plus our other friends will be there and if you cannot bring a gift, do not worry about it
ngifuna uhlangane nami e-glen futhi sizokulanda lapho bese sikubuyisela endlini yethu khona-ke kuzodingeka siqale ukulungiselela iphathi, njengokulungisa imihlobiso, ngacela umama ukuthi asithengele izingubo ezihambisanayo zephathi
Última actualización: 2024-05-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: