De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
will you come tomorrow
Última actualización: 2024-01-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i will come tomorrow
ngizoza kusasa
Última actualización: 2020-08-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
come tomorrow
uzofika kusasa
Última actualización: 2021-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can you please come tomorrow
ngeke ngize
Última actualización: 2022-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
don't come tomorrow
ungasebenzi kusasa
Última actualización: 2021-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can i come tomorrow for interview
nginga fika kusasa mayelana ne
Última actualización: 2017-08-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what will you cook
uzongiphekelani
Última actualización: 2024-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
will you be my wife
zulu
Última actualización: 2023-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
when did you come back?
kulena iveki
Última actualización: 2022-07-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
will you be okay darling
uzolunga
Última actualización: 2022-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what will you eat that fresh
Última actualización: 2021-03-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
young guy like you, come on
eish mara wena
Última actualización: 2020-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if i say tomorrow what will you do
Última actualización: 2023-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i want to learn your language will you teach me
ngifuna ukufunda ulimi lwakho uzongifundisa
Última actualización: 2020-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
on a saturday morning my friend called me saying please can you come to my birthday party
Última actualización: 2023-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dady i have passed !!!what is the matter now? i have passed, what will you buy me?
uthayiphe umusho ngokugcwele langage yakho
Última actualización: 2014-06-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: