Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
"notary", acting in her capacity of substitute ofjohannes cornelis christiaan paans, a civil-law notary in amsterdam:
"الموثق" بصفتها ممثلة عن يوهانس كورنيليوس كريستيان بانس -كاتب عدل بالقانون المدني في amsterdam:
i also wish to hail those eminent personalities who, acting in the capacity of vice-presidents, are working in concert with him in the bureau.
وأود كذلك أن أحيي الشخصيات البارزة التي تعمل معه في المكتب بانسجام بصفة نواب للرئيس.
these articles are without prejudice to any question of the individual responsibility under international law of any person acting in the capacity of an organ or agent of a state.
لا تخل هذه الأحكام بأية مسألة تتصل بالمسؤولية الفردية، بموجب القانون الدولي، لأي شخص يعمل بصفته واحداً من ممثلي الدولة أو أعوانها.
in other words, in the response of the transnational radical party, idigov is to all intents and purposes acting in the capacity of a representative of an independent state.
وبعبارة أخرى، يتحدث إيديغوف، كما جاء في رد `الحزب الراديكالي عبر الوطني'، في واقع الأمر، بوصفه ممثلا لدولة منفصلـــــة.