Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ai
الإلقاح الاصطناعي
Última actualización: 2022-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ai.
أيi.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ai!
منظمة العفو الدولية!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
ai tzu
عاي تزو
Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ai tim.
آي تيم
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
ai don!
آي دون
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- ai b.
-ألبي) )
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- good. ai.
-جيد يا آل
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ai shada
ai shada
Última actualización: 2023-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- cor- ai?
-كور اى"؟"
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ai-powered
قائم على تكنولوجيا الذكاء الصناعي
Última actualización: 2022-11-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- ai capone.
ـ "آل كابون".
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
yippee-ai!
يبي يا
Última actualización: 2016-11-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
- ai-kapulu.
-لا, لا, لا, لا .
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- speedy. - ai!
سبيدى -
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ai tim, ai tim.
يا آي تيم
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ai tim! ai tim!
آي تيم , آي تيم
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
acute oral toxicity ld50 = 2 ug ai/bee (based on the formulation product)
جرعة مميتة متوسطة حادة السمية عن طريق الفم = 2 ميكروغرام من العنصر الفعال/نحلة (استناداً إلى المنتج المحفز).
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: