Usted buscó: and we created you in pairs (Inglés - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

and we created you in pairs

Árabe

« وخلقناكم أزواجا » ذكورا وإناثا .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

and we have created you in pairs ,

Árabe

« وخلقناكم أزواجا » ذكورا وإناثا .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

we created you in pairs ,

Árabe

« وخلقناكم أزواجا » ذكورا وإناثا .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

and created you in pairs ?

Árabe

« وخلقناكم أزواجا » ذكورا وإناثا .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

and ( have we not ) created you in pairs ,

Árabe

« وخلقناكم أزواجا » ذكورا وإناثا .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

and it is we who created you in pairs .

Árabe

« وخلقناكم أزواجا » ذكورا وإناثا .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

have we not created you in pairs ,

Árabe

« وخلقناكم أزواجا » ذكورا وإناثا .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

we created you.

Árabe

نحن خلقناك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

we created you!

Árabe

نحن صنعناك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

so we created you.

Árabe

لذا خلقناك.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

and we created all things in pairs , so that you may ponder .

Árabe

« ومن كل شيء » متعلق بقوله : خلقنا « خلقنا زوجين » صنفين كالذكر والأنثى والسماء والأرض ، والشمس والقمر ، والسهل والجبل ، والصيف والشتاء ، والحلو والحامض والنور والظلمة « لعلكم تذكَّرون » بحذف إحدى التاءين من الأصل فتعلمون أن خالق الأزواج فرد فتعبدوه .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

and we created electric miles.

Árabe

ونحن أنشأنا أميال كهربائية .

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and we created a track record.

Árabe

وكوننا سجلات متابعة.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

when he has created you in stages ?

Árabe

« وقد خلقكم أطوارا » جمع طور وهو الحال ، فطورا نطفة وطورا علقة إلى تمام خلق الإنسان ، والنظر في خلقه يوجب الإيمان بخالقه .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

we created all things in pairs , so that you may reflect and ponder .

Árabe

« ومن كل شيء » متعلق بقوله : خلقنا « خلقنا زوجين » صنفين كالذكر والأنثى والسماء والأرض ، والشمس والقمر ، والسهل والجبل ، والصيف والشتاء ، والحلو والحامض والنور والظلمة « لعلكم تذكَّرون » بحذف إحدى التاءين من الأصل فتعلمون أن خالق الأزواج فرد فتعبدوه .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

while he has created you in stages ?

Árabe

« وقد خلقكم أطوارا » جمع طور وهو الحال ، فطورا نطفة وطورا علقة إلى تمام خلق الإنسان ، والنظر في خلقه يوجب الإيمان بخالقه .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

and we created factions to ensure peace.

Árabe

وصنعنا الفصائل لنضمن السلام.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

god almighty says, "we created you in the best of forms."

Árabe

:الله سبحانه وتعالى قال و لقد خلقنا الإنسان فى أحسن تقويم صدق الله العظيم

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

we created you — if only you would believe !

Árabe

« نحن خلقناكم » أوجدناكم من عدم « فلولا » هلا « تصدقون » بالبعث إذ القادر على الإنشاء قادر على الإعادة .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

though he has created you in [ various ] stages ?

Árabe

« وقد خلقكم أطوارا » جمع طور وهو الحال ، فطورا نطفة وطورا علقة إلى تمام خلق الإنسان ، والنظر في خلقه يوجب الإيمان بخالقه .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,755,740 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo