Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
disparities exist in terms of both gender and geography.
وتوجد فروق بين الجنسين وبين المناطق الجغرافية على حد سواء.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
this, however, has negative consequences for both gender groups.
غير أن لهذا نتائج سلبية على كل من الجنسين.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
both gender and hiv/aids and the advancement of women were discussed.
ونوقشت في حلقة العمل مواضيع: الفوارق بين الجنسين وفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز والنهوض بالمرأة.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
both gender equality and human rights action plans have been developed.
وقد وضعت خطط عمل بشأن المساواة بين الجنسين وبشأن حقوق الإنسان.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
other departments had real problems in achieving both gender and geographic targets.
وواجهت إدارات أخرى مشاكل حقيقية في بلوغ هدفي التوازن بين الجنسين والتوزيع الجغرافي.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
number of working years is the same for both gender (35 years work).
وعدد سنوات العمل هو نفسه بالنسبة لكلا الجنسين (35 عاما من العمل).
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as a result, older women face multiple disadvantages related to both gender and age.
ونتيجة لذلك، تواجه النساء المسنات أوجه حرمان متعددة تتعلق بكل من النوع الجنساني والعمر.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
35. at ifad, one senior technical adviser addresses both gender and household food security.
٥٣ - وفي الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، يتولى مستشار فني أقدم واحد شؤون نوع الجنس واﻷمن الغذائي لﻷسر المعيشية.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
47. the gender focal point will require substantial expertise in both gender and dldd/slm.
47- وسوف يتطلب منسق الشؤون الجنسانية خبرة كبيرة في كل من القضايا الجنسانية ومكافحة التصحر وتردي الأراضي والجفاف/الإدارة المستدامة للأراضي.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stomach cancer is decreasing in both genders.
وينخفض سرطان المعدة لدى كلا الجنسين.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
both genders must be represented in the chairmanship of the board.
ويجب تمثيل الجنسيْن في رئاسة المجلس.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
the average drop out rate is about 1% for both genders.
وتبلغ نسبة التسرب حوالي 1 في المائة لكلا الجنسين.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
it means that the equality of both genders is consolidated when seeking adoption.
وهذا يعني أن المساواة بين الجنسين تُدعّم عند التماس التبني.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
in general, tobacco consumption had decreased among young people of both genders.
وبصفة عامة فتعاطي التبغ تناقص بين الشباب من الجنسين.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
numerous programmes and health promotion activities are organised annually and are available to both genders.
ويُنَظَّم سنوياً العديد من البرامج ومن أنشطة النهوض بالصحة، والباب مفتوح فيها على قدم المساواة أمام الرجال والنساء.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
3.2 the bill, inter alia, provides for the equal treatment of both genders.
3-2 ينص القانون، في جملة أمور، على المساواة في المعاملة بين الجنسين.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for both genders combined, the 1998 infant mortality rate was 5.4 per 1,000 live births.
وفيما يتعلق بكلا الجنسين مجتمعين، فإنه في عام 1998 بلغ معدل وفيات الرضع 5.4 لكل 000 1 مولود حي.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
reducing the infant mortality rate [for both genders] below 35 per 1,000 by 2015;
(أ) تخفيض معدل وفيات الأطفال [للجنسين] إلى أقل من 35 في الألف بحلول عام 2015؛
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad: