Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
annual implementation budget/planned delivery
الميزانية السنوية للتنفيذ/الإنجاز المتوقع
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
biennial support budget planned implementation, 2002-2003 8
التنفيذ المخطط لميزانية الدعم لفترة السنتين 2002-2003
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(a) the initial budget planned in september 2003 and approved by the commission on narcotic drugs in december 2003;
(أ) الميزانية الأولية المقررة في أيلول/سبتمبر 2003 والمعتمدة من لجنة المخدرات في كانون الأول/ديسمبر 2003؛
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
the annual workplans provide details of the planned budget, planned activities, a time frame of specific activities and expected outputs.
وتقدم خطط العمل السنوية تفاصيل عن الميزانية المقررة والأنشطة المقررة، وإطارا زمنيا لأنشطة معينة، إلى جانب النواتج المتوقعة.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the latter has led to sizeable reductions of project budgets planned for delivery.
وأدت هذه الحالة الأخيرة إلى إجراء تخفيضات كبيرة في ميزانيات المشاريع المخططة للإنجاز.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
one representative expressed concern over the amount of the increase in the budget planned for the biennium 2005 - 2006, which, in his view, possibly revealed a need to prioritize.
134- أعرب أحد الممثلين عن قلقه حيال حجم الزيادة في الميزانية المقررة لفترة السنتين 2005 - 2006 التي في اعتقاده يُحتمل أن تكشف النقاب عن الحاجة إلى منح الأولوية للمسألة.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
it also noted that, against a regular budget planned expenditure of $301.8 million during 2002, pledges of only $271.3 million had been received by the end of august.
ولاحظت أيضا أن التبرعات المعلن عنها التي استلمتها الوكالة لغاية آب/أغسطس لم تتجاوز 271.3 مليون دولار في حين أن النفقات المزمعة من الميزانية العادية تصل إلى 301.8 مليون دولار خلال عام 2002.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
it also noted that, against a regular budget planned expenditure of $315.1 million during the current year, pledges of only $293.3 million has been received as of the end of august 2003.
ولاحظت أيضا أن التبرعات التي تلقتها الوكالة حتى نهاية آب/أغسطس 2003 لم تتجاوز 293.3 مليون دولار، في حين أن النفقات المزمعة في الميزانية العادية تصل إلى 315.1 مليون دولار خلال السنة الجارية.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
7. stresses that the secretary-general, in formulating the strategy components of future medium-term plans, should clearly present the approach that will be taken, the type of activities to be carried out and the course of action proposed to achieve the objective desired and to ensure that in subsequent programme budgets planned activities are programmed and reflected in the outputs to be produced;
7 - تُشدد على ضرورة أن يقوم الأمين العام، لدى صياغة عناصر استراتيجية الخطة المتوسطة الأجل المقبلة بإعداد عرض واضح للنهج الذي سوف يتبع ونوعية الأنشطة المزمع الاضطلاع بها وطريقة العمل المقترحة لتحقيق الأهداف المنشودة، وأن يكفل أيضا برمجة الأنشطة المخططة وبيانها في النواتج المنشودة في الميزانيات البرنامجية اللاحقة؛