Usted buscó: debility (Inglés - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

debility

Árabe

إجْهاد ; اِرْتِخَاء ; إرْهاق ; اِنْحِلال ; ضَعْف ; ضَنىً ; نَهَك ; وَهَن

Última actualización: 2020-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

debility (mental)

Árabe

عتاهة عقلية

Última actualización: 2014-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

debility ; feebleness ; frailty ; weakness

Árabe

اِرْتِخَاء

Última actualización: 2020-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

2. preventing health problems that may lead to chronic illness or debility;

Árabe

(2) الوقاية من المشاكل الصحية التي قد تؤدي إلى أمراض مزمنة أو إعاقة؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

with the emergence of various new developments, the debility of existing mechanisms has been revealed even more starkly.

Árabe

وبظهور تطورات جديدة مختلفة، انكشف ضعف الآليات القائمة بشكل أكبر.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the acquisition of military arsenals beyond legitimate security requirements is the prime cause of economic debility in several parts of the world.

Árabe

وحيازة ترسانات عسكرية تزيد عن متطلبات الأمن المشروعة هي السبب الرئيسي للتأخر الاقتصادي في مناطق عديدة في العالم.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

although elections are held regularly in the region, institutional debility still afflicts many of the region's democracies.

Árabe

وعلى الرغم من أن الانتخابات تُجرى بصورة منتظمة في المنطقة، فإن العديد من الديمقراطيات فيها لا تزال تعاني من ضعف المؤسسات.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

his mother carries him in her womb in weakness and debility , weaning him in two years . so he should be grateful to me and his parents .

Árabe

« ووصينا الإنسان بوالديه » أمرناه أن يبرهما « حملته أمُه » فْوهنت « وهنا على وهنٍ » أي ضعفت للحمل وضعفت للطلق وضعفت للولادة « وفصاله » أي فطامه « في عامين » وقلنا له « أنِ اشكر لي ولوالديك إلىَّ المصير » أي المرجع .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

unhealthy lifestyles in youth and middle age can result in an extended period of debility in later years, with a consequent heavy caregiving burden on families and societies.

Árabe

ويمكن أن تؤدي أساليب الحياة غير الصحية في سن الشباب والعمر المتوسط إلى فترة ممتدة من الوهن في المراحل المتأخرة من العمر، مع ما يترتب على ذلك من عبء ثقيل يقع على عاتق اﻷسر والمجتمعات فيما يتعلق بتوفير الرعاية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

somatic cell nuclear transfer should not be used to create a child because such research would be unethical and entailed unacceptable risks, but it could be used to free mankind from illness and debility.

Árabe

ولا ينبغي نقل نواة الخلية الجسدية لاستخدامه لخلق طفل لأن هذه البحوث سوف تكون غير أخلاقية وتنطوي على مخاطر غير مقبولة، بيد أنه يمكن استخدامها لتحرير الإنسانية من المرض والوهن.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

weaklings, feebleness, distemper, infirmity, sickliness, attenuation, languishment, languor, discouragement, weak spot, debility, imitators

Árabe

وهن

Última actualización: 2022-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

expressing concern about the continued morbidity, mortality and debility attributed to malaria, and recalling that more efforts are needed if the abuja malaria targets and the malaria and millennium development goal targets for 2015 are to be reached on time,

Árabe

وإذ تعرب عن القلق إزاء استمرار حالات الاعتلال والوفيات والوهن من جراء الإصابة بالملاريا، وإذ تشير إلى أن من الضروري بذل مزيد من الجهود إذا ما أريد تحقيق أهداف أبوجا المتصلة بالملاريا والأهداف المتعلقة بالملاريا والغايات المنشودة من الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2015 في الموعد المحدد لها،

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

it has been noticed that hospitalized people are suffering confusion, pupil constriction, neurological symptoms, tachycardia, dyspnea, rhonchi and rales in the pulmonary fields, and general debility.

Árabe

ولوحظ أن الأشخاص الذين نُقلوا إلى المستشفيات يعانون من الارتباك، وتضيُّق الحدقة، وأعراض عصبية، وتسرّع القلب، وضيق النفس، والغطيط والخرخرة على مستوى الجهاز التنفسي، والضعف العام.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

15. analysed by type of disability, 38.1% had chronic illnesses, 23.3% had physical impairment (limbs or trunk), 12.3% had visual impairment, 11.9% had hearing impairment and 10.1% suffered from mental debility, 8.8% suffered from psychiatric conditions, 7.8% had speech difficulties, 4.4% suffered from complete deafness, 2.9% had blindness, 2.4% had had speech impairment, 1.7% suffered from autism, 20.6% had other disabilities and the remaining was unknown (individuals with more than one type of disability were counted repeatedly).

Árabe

15- وبحسب التحليل طبقاً لنوع الإعاقة فإن نسبة 38.1 في المائة عانت من أمراض مزمنة، ونسبة 23.3 في المائة من علة بدنية (الأطراف أو الجذع)، و12.3 في المائة من علة بصرية، و11.9 في المائة من علة سمعية، و10.1 في المائة من ضعف عقلي، و8.8 في المائة من حالات نفسية، و7.8 من صعوبات في النطق، و4.4 من الصمم المطلق، و2.9 من العمى، و2.4 في المائة من علة نطقية، و1.7 من التوحد، و20.6 من إعاقات أخرى، أما النسبة المتبقية فغير معروفة (تم تعداد الأشخاص المعانين من أكثر من نوع واحد من الإعاقة عدة مرات).

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,874,042 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo