De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
debit note
إشعار مدين (خصم)
Última actualización: 2018-04-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
debit
بيان صرف الراتب
Última actualización: 2020-12-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
- debit.
-بطاقة مدين
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
debit note
إشعار مدين، إشعار خصم
Última actualización: 2022-10-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
17 december 1990 this is the date of the applicable debit note.
17 كانون الأول/ديسمبر 1991(39)
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
8 4/380/90 – debit note 4/380/90 (no month
4/38٠/9٠ - إشعار مدين 4/38٠/9٠ (لم يذكر الشهر)
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
6 19/356/90 – debit note 3/379/90 (no month given)
١9/356/9٠ - إشعار مدين 3/379/9٠ (لم يذكر الشهر)
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in support of its claim, polservice provided a debit note and payment order issuing instructions for the payment of these costs to mofr.
333- وقد قدمت شركة بولسرفيس، دعماً لمطالبتها، إشعاراً مديناً وأمر دفع يتضمن كل منهما تعليمات بدفع هذه التكاليف لوزارة العلاقات الاقتصادية الخارجية البولندية.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
in support of this claim element, international affairs provided insurance company debit notes.
233- ودعماً لهذا العنصر من المطالبة، قدمت الشؤون الدولية إشعارات مدينة من شركة التأمين.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
ast-holzmann states that it calculated the claim by adding the debit notes from the banks.
وتقول أست هولتسمان إنها قامت بحساب المطالبة بجمع مذكرات الدين الصادرة عن المصارف.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
however, these debit notes were among documents submitted by the claimant which were not translated into english.
إلا أن مذكرات الدين هذه كانت من بين ما قدمه صاحب المطالبة من وثائق غير مترجمة إلى الإنكليزية.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
the panel notes that the only information provided by aoc in support of the claimed amount was debit notes and credit notes.
184- يلاحظ الفريق أن المعلومات الوحيدة التي قدمتها الشركة تأييداً للمبلغ المطالَب به هي إشعارات بقيود دائنة ومدينة.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
further, abb provided invoices and debit notes which provided a general description of how the expenses were incurred by its employees.
كما قدمت فواتير وإشعارات مدينة تحتوي على وصف عام لكيفية تكبد الموظفين للمصروفات.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
based on the evidence submitted, the panel finds that the insurance company debit notes confirm that these insurance premiums were charged to international affairs.
واستناداً إلى الأدلة المقدمة، يرى الفريق أن الإشعارات المدينة لشركة التأمين تؤكد أنه تم تحميل أقساط التأمين على الشؤون الدولية.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
the invoices and debit notes provided do not describe the nature of the payment or how the payment was related to iraq’s invasion and occupation of kuwait.
غير أن الفواتير والإيصالات المدينة التي قدمتها الشركة لا تصف طبيعة المدفوعات أو كيفية ارتباط المدفوعات بغزو العراق واحتلاله للكويت.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mitsubishi has provided to the commission parts of the north rumaila contract and certain other contractual documentation with respect to the order of steel fittings and debit notes evidencing payments by mitsubishi to suppliers of the steel fittings.
120- وقدمت ميتسوبيشي الى اللجنة أجزاء من العقد الخاص بالرميلة الشمالية وبعض المستندات التعاقدية الأخرى المتعلقة بطلب تجهيزات الصلب وإشعارات الخصم التي تدل على قيام ميتسوبيشي بسداد مدفوعات الى مورِّدي تجهيزات الصلب.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the claimant provided debit notes to support the payment of rent from 15 august 1990 through 30 april 1991; however, the claimant did not provide sufficient proof of payment for the remaining expenses.
وقدم صاحب المطالبة إشعارات بقيد مدين تأييدا لدفعه الإيجار من 15 آب/أغسطس 1990 إلى غاية 30 نيسان/أبريل 1991؛ إلا أن صاحب المطالبة لم يقدم أدلة كافية على دفعه النفقات المتبقية.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
in support of its claim for tangible property losses, tpg provided a list of the tangible property that it imported to iraq in order to perform the contract, as well as copies of purchase invoices and tpg debit notes relating to the property.
45- وقدمت شركة tpg، تأييداً لمطالبتها بالتعويض عما تكبدته من خسائر في الممتلكات المادية، قائمة بما استوردته إلى العراق من ممتلكات مادية بغية أداء العقد، فضلاً عن نسخ عن فواتير مشتريات وإشعارات مدينة متصلة بالممتلكات.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
it provided passenger manifests from polish airlines, debit notes from the polish "ministry of economic cooperation with abroad " for charter flights from baghdad to warsaw for various dates between august 1990 and may 1991, and receipts for the claimed amounts of the airfares.
فلقد قدمت كشوفا للركاب، وأذون صرف صادرة من "وزارة التعاون الاقتصادي مع الخارج " عن رحلات طيران مؤجرة من بغداد إلى وارسو في تواريخ مختلفة بين آب/أغسطس 1990 وأيار/مايو 1991، وإيصالات عن المبالغ المطلوبة لأجرة السفر بالطائرات.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible