Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
creation time
وقت الإنشاء
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
reading creation time failed.
فشل في قراءة تاريخ الإنشاء.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you can get high yields faster.
يمكنك الحصول على عائدات كثيرة بشكل سريع
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
show the image creation time/ date at the bottom of the screen.
اطبع صورة إنشاء إلى شاشة الأسفل.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
faster creation of new websites and updating of existing ones. faster integration of content management and collaboration information repositoriesp
زيادة سرعة إنشاء المواقع الشبكية الجديدة وتحديث القائم منها، وتعجيل دمج إدارة المحتوى وسجلات المعلومات التعاونية(ع)
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in fact, fund projects have created favourable conditions to improve their social and economic status through employment and income creation, time saved, reduced burden, positive attitude and perception towards basic services such as education and health.
بل إن مشاريع الصندوق قد خلقت ظروفا مؤاتية تساعد على رفع شأنهن الاقتصادي والاجتماعي عبر توفير فرص العمل وكسب الدخل، وتوفير الوقت، وتخفيف الأعباء، وتكوين تصور وموقف إيجابيين عن الخدمات الأساسية من مثل خدمات التعليم والصحة.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
the early capture of digital records and their long-term preservation are closely related and interdependent as the attributes carried in the record's life cycle shall be determined as early as possible, and preferably at the creation time, even if the preservation phase only concerns a limited amount of records.
158- وإن الاستلام المبكر للسجلات الرقمية وحفظها في المدى البعيد يمثلان مسألتين وثيقتي الصلة ومترابطتين لأن الخصائص المحمولة في دورة حياة السجل ينبغي أن تُحدّد في أبكر وقت ممكن، ويفضل أن يكون ذلك وقت إنشاءها حتى وإن كانت مرحلة الحفظ لا تشمل سوى قدر محدود من السجلات.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad: