Usted buscó: he impart (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

he impart

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

impart

Árabe

أرْسَل ; حَمَل ; حَوّل ; ساق ; نَقَل

Última actualización: 2020-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

impart to

Árabe

إلى ; أبْلَغ بِـ ; أخْبَر بِـ ; أسْبَغ على ; أضْفَى على ; أَعْلَم بِـ ; أعْلَن ; أكْسَب ; إلى ; أنْبَأ بِـ ; أنْهَى الخَبَرَ إليه ; بَلّغ ; مَنَح ; نَقَل إلى

Última actualización: 2020-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

impart, purvey

Árabe

نقل الأخبار

Última actualización: 2022-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

impart a secret

Árabe

إفشاء سر, إخبار سر, كشف سر

Última actualización: 2018-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

learn, pick up, impart

Árabe

تعلم

Última actualización: 2022-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

he is ready to impart information, eminence.

Árabe

انه مستعد للتحدث, سماحتك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

right to impart information

Árabe

الحق في نقل المعلومات

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

i wanted to impart love..

Árabe

لكن بدلاً من هذا أصبحت عبئاً

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

did i just impart wisdom?

Árabe

هل علمتها حكمة؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

so that i can impart my knowledge

Árabe

إذاً حلك هو ترقيتي و دفع المزيد من النقود لي

Última actualización: 2016-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

pray you now those thoughts impart.

Árabe

صلي الآن من أجل أن تبتعد هذه الأفكار

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

casey, let me impart for a sec.

Árabe

كايسي، أتركيني أوضح ذلك لمدّة ثانية.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

they in turn will impart cascade training.

Árabe

وسيقوم هؤلاء بدورهم بتدريب أفواج أخرى متعاقبة.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

i will impart training either to my son..

Árabe

أو الى الشخص الذى يستحقه

Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

right to impart information; permissible restrictions

Árabe

المسائل الموضوعية: الحق في نشر المعلومات؛ والقيود الجائزة

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

- i'm going to impart some wisdom.

Árabe

سأشاركك بخبرتي الطويلة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

he wondered what advice the special rapporteur intended to impart to his successor.

Árabe

وتساءل ما هي النصيحة التي يعتزم المقرّر الخاص أن يفضي بها إلى من يخلفه.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

it is a father's task to impart wisdom.

Árabe

إن مهمة الأب هي نقل الحكمة لولده.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

good, because i've got some information to impart.

Árabe

جيد .. لأنه لدى بعض المعلومات لأنقلها لك

Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

freedom to impart information - article 19, paragraph 2

Árabe

حرية نقل المعلومات - الفقرة 2 من المادة 19

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,506,206 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo