Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
my ultimate goal is to create an institutional culture where effective performance, efficiency and accountability are prized objectives.
وهدفي اﻷقصى هو خلق نوع من الثقافة المؤسسية تكون فيها فعالية اﻷداء والكفاءة والمسؤولية هي قصب السبق.
evaluation involves systematic and objective analysis of the team's performance, efficiency and impact in relation to its objectives.
ويقتضي التقييم التحليلَ المنتظم والموضوعي لأداء الفريق، وفعاليته والأثر الذي يخلفه فيما يتعلق بأهدافه.
the ultimate goal of the cms project is to create an institutional culture in which effective performance, efficiency and accountability are prized objectives.
والهدف النهائي لهذا النظام هو خلق بيئة ثقافية مؤسسية يكون فيها اﻷداء الفعال والكفاءة وتحمل المسؤولية أهدافا جليلة.
one of its aims is to verify the performance efficiency linking it to a guarantee of a working environment characterized by principles of equal opportunity;
وأحد أهداف اللجنة التحقق من كفاءة الأداء وربطه بضمان بيئة للعمل تتسم بمبادئ تكافؤ الفرص؛
the four headquarters locations have agreed on standardized key performance indicators and the same basic costing methodology to increase performance comparability and thus enhance transparency and accountability.
واتفقت مواقع المقر الأربعة على مؤشرات أداء رئيسية موحدة وعلى منهجية واحدة لحساب التكاليف الأساسية من أجل زيادة قابلية الأداء للمقارنة، وبالتالي تعزيز الشفافية والمساءلة.
most united nations organizations have invested in erp systems to replace legacy systems, for cost containment reasons and to improve operational performance, efficiency and internal controls.
3- وقد استثمرت معظم منظمات الأمم المتحدة في اقتناء نظم للتخطيط تحل محل أنظمتها الموروثة لأسباب تتعلق باحتواء التكاليف وبتحسين الأداء التشغيلي والكفاءة والضوابط الداخلية.
however, and regardless of the level of ethics in their performance, efficiency and professionalism, the working group considers that their activities are carried out without legitimacy.
لكن، وبغض النظر عن مستوى أخلاقيات الشركات في أدائها وكفاءتها واحترافها المهني، يعتبر الفريق العامل أنها تفتقر في تنفيذها أنشطتها إلى الصبغة الشرعية().
3. the aim of harmonization was to ensure a fair compensation package as part of a human resource strategy that would promote consistent programme delivery by improving performance, efficiency and accountability.
3 - وتابع كلامه قائلا إن الهدف من المواءمة هو كفالة تقديم مجموعة عادلة من التعويضات باعتبار ذلك جزءا من استراتيجية للموارد البشرية من شأنها تعزيز الاتساق في تنفيذ البرامج من خلال تحسين الأداء والكفاءة والمساءلة.
our head of state, in his 1996 budget statement, stressed the need to undertake reforms in the nigerian civil service as an approach to enhanced performance, efficiency and accountability within the public sector.
وقد شدد رئيس دولتنا، في بيانه حول ميزانية ١٩٩٦، على ضـــرورة اﻻضطـــﻻع بإصﻻحات في الخدمة المدنية النيجيرية كطريقة لتحسين اﻷداء والكفاءة والمساءلة داخل القطاع العام.
if implemented, the recommendations could deliver a better focus on performance, efficiency, accountability and results within the united nations system, and could also enhance the role and voice of developing countries.
ويمكن لتنفيذ التوصيات أن يؤدي إلى مزيد من التركيز على الأداء والكفاءة والمساءلة وتحقيق النتائج المتوخاة داخل منظومة الأمم المتحدة، وكذلك إلى تعزيز دور البلدان النامية وإعلاء صوتها.
- application of the gender mainstreaming principle to planning and measures at institutions of higher education in order to make a contribution to quality assurance, increase performance and competition (thuringia)
تطبيق مبدأ تعميم مراعاة المنظور الجنساني على التخطيط وتدابير في مؤسسات التعليم العالي من أجل الإسهام في تأكيد النوعية وزيادة الأداء والمنافسة (تورينغيا)
40. the newly appointed executive director launched, during the summer of 1994, a major review-cum-refocusing exercise with a view to increasing the overall performance, efficiency and transparency of the organization.
٤٠ - واستهل المدير التنفيذي المعين حديثا، خﻻل صيف عام ١٩٩٤، عملية رئيسية لﻻستعراض وإعادة التركيز بغية تحسين أداء المنظمة وكفاءتها وشفافيتها عموما.
and you enclose that with something that also is central to its appearance, which is a mesh of triangulated structures -- again, in a long connection evocative of some of those works of buckminster fuller, and the way in which triangulation can increase performance and also give that building its sense of identity.
وترفق ذلك بشئ أيضا مركزي لمظهره، وهي شبكة من الهياكل المثلثة -- مرة أخرى، بارتباط الصورة لقترة طويلة في الذهن لبعض أعمال بكمنستر فولر، والطريقة التي يمكن للتثليث أن تزيد الأاداء وأيضا تمنح المبنى شعوره بالهوية.
the president also recalled that the states parties have expressed satisfaction with the performance, efficiency, professional competence, responsiveness and dedication of the isu and that there was general agreement among the task force members on the need to review the financing model of the isu, in order to make it sustainable and predictable, and to achieve more equitable burden sharing.
وأشار الرئيس أيضاً إلى أن الدول الأطراف أعربت عن تقديرها لأداء وكفاءة وحدة دعم التنفيذ وفعاليتها المهنية وقدرتها على الاستجابة وتفانيها في العمل، وأن ثمة اتفاقا عاما بين أعضاء فرقة العمل بشأن ضرورة إعادة النظر في نموذج تمويل وحدة دعم التنفيذ لضمان استدامته وإمكانية التنبؤ به وتحقيق المزيد من العدالة في تحمل الأعباء.
(previously 3.2.2; a culture of resource mobilization based on measurable performance, efficiency and value for money is developed; and 3.2.3; resource base is diversified and the number of donors increases)
(كان في السابق 3-2-2: إيجاد ثقافة قادرة على تعبئة الموارد تستند إلى مقومات قابلة للقياس من حُسن الأداء والكفاءة وتقدير القيمة في التعامل مع الأموال؛ و 3-2-3: تنويع قاعدة الموارد وزيادة عدد المانحين)