Usted buscó: kumanovo (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

kumanovo

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

"daja " - kumanovo

Árabe

منظمة "داجا "- كومانوفو

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

- sos telephone, kumanovo

Árabe

-sos telephoneرkumanovo

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

zg "majka " - kumanovo

Árabe

"مايكا "- - كومانفو

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

renovation of kumanovo camp

Árabe

تجديدات معسكر كومانوفو

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

(b) two classes in kumanovo;

Árabe

)ب( فصﻻن في كومانوفو؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

- humanitarian organization “mother”-kumanovo

Árabe

-humanitarian organization “mother”ر- kumanovo

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

- independent female organization "jehona ", kumanovo

Árabe

-independent female organization "jehona "رkumanovo

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

installation of an electrical heating system at kumanovo camp

Árabe

تركيب جهاز تدفئة كهربائي في معسكر كومونافو

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

the kumanovo prison was opened officially on 11 september 2013.

Árabe

وقد فُتح سجن كومانوفو رسمياً في 11 أيلول/ سبتمبر 2013.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

- ga for the discence of the disabled and marginalized individuals "humanost ", kumanovo

Árabe

-ga for the discence of the disabled and marginalized individuals "humanost "رkumanovo

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

119. neither the kumanovo agreement nor the undertaking with the kla makes any mention of prisoners or detainees.

Árabe

١١٩ - وﻻ يرد ذكر السجناء أو المحتجزين في اتفاق كوموروفو وﻻ في اﻻلتزام الذي قطعه على نفسه جيش تحرير كوسوفو.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

the swedish company is deployed in the north-eastern part of the area of operations with its headquarters in kumanovo.

Árabe

والسرية السويدية موزعة في الجزء الشمالي الشرقي من منطقة العمليات ويوجد مقر قيادتها في كومانوفو.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

from the registered women drug users, 457 are registered in skopje, 76 in kumanovo, 37 in bitola, 31 in prilep etc.

Árabe

ومن بين النساء المسجلات اللاتي يستعملن المخدرات سجلت 457 امرأة في سكوبي، و 76 في كومانوفو، و 37 في بيتولا، و 31 في بريليب وما إلى ذلك.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

852. cultural institutions are mostly concentrated in the capital of skopje, while 30 institutions are located in bitola, prilep and kumanovo.

Árabe

852- وتتركز المؤسسات الثقافية غالباً في عاصمة سكوبي، في حين أن هناك 30 مؤسسة قائمة في بيتولا وبريليب وكومانوفو.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

the government has pointed out that mr. tasic was charged with carrying out pastoral duties in houses in kumanovo without the approval of the ministry of the interior and of the macedonian orthodox church.

Árabe

وأوضحت الحكومة أن السيد تاسيتش اتهم بممارسة المهام الرعوية في عدد من المنازل في كومانوفو بدون موافقة وزارة الداخلية والكنيسة اﻻرثوذوكسية المقدونية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

under unsc resolution 1244 and the kumanovo military technical agreement, international civil and security presences have been deployed in kosovo and metohija since 10 june 1999 and the province has been administered by the united nations ever since.

Árabe

وفي إطار قرار مجلس الأمن للأمم المتحدة 1244 واتفاق كومانوفو التقني العسكري، تم نشر حضورين دوليين، مدني وأمني، في كوسوفو وميتوخيا منذ 10 حزيران/يونيه 1999، كما أن المقاطعة تخضع لإدارة الأمم المتحدة منذ ذلك التاريخ.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

at the doctor's office in the specialist-consultative organizations in bitola and kumanovo, there is increase in the number of visits in the both medical regions.

Árabe

حدثت زيادة في عدد الزيارات لعيادات الأطباء في المؤسسات الاستشارات المتخصصة،في كلتا المنطقتين الطبيتبين؛ بيتولا وكومانوفو.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

we consider belgrade's proposal to begin work on an assessment of the kumanovo military-technical agreement on the territorial scope and regime governing the ground safety zone to be fully justified.

Árabe

ونعتبر اقتراح بلغراد ببدء العمل لتقييم اتفاق كومانوفو العسكري - التقني بشأن النطاق الإقليمي والنظام الناظم لمنطقة السلامة الأرضية، اقتراحا له ما يبرره تماما.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

unmik took over civil administration in kosovo and metohija after the kumanovo agreement in 1999, and it has never made an appropriate report on devastations of cultural property either in the period june 1999-march 2004, or after march 2004.

Árabe

وتولت البعثة الإدارة المدنية في كوسوفو وميتوهيا بعد اتفاق كومانوفو في عام 1999، ولم تقدم قط تقريراً ملائماً عن أعمال تخريب الملكية الثقافية لا في الفترة من حزيران/يونيه 1999 إلى آذار/مارس 2004، ولا بعد آذار/مارس 2004.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

26. referring to the explosions in gostivar, skopje, kumanovo and prilep, the minister of the interior reported that 12 persons of albanian origin were arrested and that direct material evidence had been found, as well as supplies of weapons.

Árabe

٦٢ - وباﻹشارة الى اﻻنفجارات في غوستيفار وسكوبه وكومانوفو وبريليب، أبلغ وزير الداخلية عن احتجاز ١٢ شخصا من أصل ألباني وعُثر على أدلة مادية مباشرة وكذلك على إمدادات من اﻷسلحة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,443,455 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo