Usted buscó: mental impairment (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

mental impairment

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

moderate mental impairment

Árabe

إعاقة ذهنية متوسط

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

wow. does she have a mental impairment of some kind?

Árabe

هل لديها ضعف عقلي من أي نوع ؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

mental disability, speech impairment and physical disability

Árabe

إعاقة ذهنية + صم + جسدية

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(c) children with mild or moderate mental impairment.

Árabe

(ج) الأطفال من فئة التخلف العقلي البسيط والمتوسط.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

mental impairment, fitness to plead and criminal responsibility

Árabe

الإعاقة العقلية والأهلية للوقوف أمام المحاكم والمسؤولية الجنائية

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

persons with mental impairment or illnesses deprived of their liberty

Árabe

الأشخاص ذوو العاهات أو الأمراض العقلية المحرومون من حريتهم

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

impairment of mental function

Árabe

مصابون بأمراض عقلية

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

disability or mental impairment are not in themselves sufficient grounds for detention.

Árabe

وفيما يتصل بالحجز، لا تعتبر حالة إعاقة أو قصور عقلي في حد ذاتها معياراً كافياً.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

that means they have asperger's, the smartest mental impairment there is.

Árabe

*مرض التوحّد* هذا يعني أنهما مصابان بمتلازمة (أسبرجر) أذكى خلل عقلي موجود

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

i noticed some cranial anomalies which suggest the boy had some form of mental impairment.

Árabe

قد لاحظتُ بعض الشذوذ القحفي. والتي توحيّ بأن الصبيُ كان لدّيه بعض الإعتلال العقلي السابق.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

this project aims to create step-up jobs and a clubhouse for people with mental impairment.

Árabe

يهدف هذا المشروع إلى إيجاد وظائف متدرجة وممتدة للأشخاص الذين يعانون من اضطرابات عقلية؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

incapacity due to impairment of mental faculties;

Árabe

عدم اﻷهلية بسبب ضعف في القوى العقلية؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

- assisting children with physical or mental impairments

Árabe

- مساعدة الأطفال الذين يعانون من العاهات الجسدية أو العقلية

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

159. the mental care act contains important safeguards against forcible admission to institutions for persons with mental impairment.

Árabe

159- ويتضمن قانون الرعاية العقلية ضمانات مهمة ضد الإيداع القسري في مؤسسات الأشخاص ذوي العاهات العقلية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

an examination of his injuries caused by the beating he had received in australia revealed that a brain injury had led to mental impairment.

Árabe

واتضح من فحص اﻻصابات التي أحدثها الضرب الذي تعرض له في استراليا أن به اصابة في المخ أدت إلى خلل عقلي.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

people whose physical or mental impairment or special problems necessitate help in maintaining their physical or mental functions are offered such help.

Árabe

وتقدم هذه المساعدة إلى الأشخاص الذين تتطلب إعاقتهم البدنية أو العقلية أو مشاكلهم الصحية الخاصة مساعدة في الحفاظ على وظائفهم البدنية أو العقلية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

maximum adoption leave is doubled where the child suffers from a physical or mental impairment of at least 66 per cent or a serious infection.

Árabe

وتضاعَف المدة الزمنية القصوى لإجازة التبني عندما يكون الطفل مصاباً بعجز بدني أو عقلي تبلغ نسبته 66 في المائة على الأقل أو بمرض خطير.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

for example, detainees with mental impairment are visited by psychiatrists on a regular basis and are allowed to follow their usual treatment in hospitals.

Árabe

وعلى سبيل المثال، يتلقى المحتجزون الذين يعانون من ضعف عقلي زيارات من أطباء نفسيين بصورة منتظمة، ويُسمح لهم بمتابعة علاجهم المعتاد في المستشفيات.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the state party should enhance health services in places of detention to include services for persons with mental impairment or illnesses deprived of their liberty.

Árabe

ينبغي للدولة الطرف أن تعزز الخدمات الصحية في أماكن الاحتجاز بحيث تشمل تقديم خدمات للأشخاص ذوي العاهات أو الأمراض العقلية المحرومين من حريتهم.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

a person who is head of household and who is incapable of employment because of a serious disease or bodily or mental impairment, is entitled to receive social assistance.

Árabe

لرئيس الأسرة المعيشية غير القادر على العمل بسبب مرض خطير أو عجز بدني أو عقلي الحق في الحصول على مساعدة اجتماعية.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,720,576,836 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo