Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
by the end of the year 2000, almost all of the senior and middle managers of unhcr will have been trained.
وبحلول نهاية عام 2000، سيكون جميع كبار المديرين والمديرين عند المستوى الوسيط في المفوضية قد حضروا هذا التدريب.
however, in modern decentralized organizations considerable authority is often vested in "middle-managers ".
ولكن قدراً كبيراً من السلطة يُسند في المنظمات اللامركزية الحديثة إلى "مديرين متوسطين ".
participants reported that the course gave middle managers an overall view of the functioning of ports and could help them assume new responsibilities within port activities.
وأفاد مشاركون أن الدورة قدمت للمديرين من المرتبة المتوسطة نظرة شاملة لأداء الموانئ، وقد تساعدهم على تولي مسؤوليات جديدة تندرج في أنشطة الموانئ.
but there is nothing comparable for the years between graduation from a junior status to the time when incumbents express their intention to become middle managers.
غير أنه ليس ثمة ما يقارن بالسنوات التي تنقضي بين التخرج من مركز المبتدئ حتى الوقت الذي يعرف فيه شاغل الوظيفة المبتدئ عن نيته في أن يصبح من موظفي اﻻدارة الوسطى.
seven are former senior and middle managers of the commission, while one is a judge and a member of the largest network of electoral observers in iraq.
وعلاوة على ذلك، يعمل أحد المفوضين قاضيا وهو أيضا عضو في أكبر شبكة مراقبين انتخابيين في العراق.
leadership development continued to be a top priority, and nearly 140 staff members participated in a tailored learning programme that prepares middle managers for more senior positions.
وبقيت تنمية المهارات القيادية ضمن الأولويات العليا، حيث شارك زهاء 140 موظفا في برنامج تعليمي مُعد خصيصا، من أجل تأهيل المديرين من المستوى المتوسط لشغل وظائف أعلى.
it is targeted at middle managers as well as at senior managers and covers all aspects of modern port management, involving a mix of public funding and private sector expertise.
ويستهدف البرنامج المديرين من الرتب المتوسطة وكذلك كبار المديرين ويغطي جميع جوانب إدارة الموانئ الحديثة، التي تنطوي على مزيج يجمع بين تمويل القطاع العام وخبرات القطاع الخاص.
(b) there should be mechanisms to bridge the gap between the space technology community and decision makers, with a particular focus on middle managers;
(ب) ينبغي أن تكون هناك آليات لسد الفجوة بين أوساط تكنولوجيا الفضاء ومتخذي القرارات، مع تركيز خاص على المديرين من الرتب المتوسطة؛
further, key learning events were doubled, offering leadership programmes for current and potential leaders through the management development centre designed to enhance the leadership competencies of deputy resident representatives and middle managers.
وفضلا عن هذا، ازدادت مناسبات التعلم الرئيسية إلى الضعف، فقُدِّمت برامج عن القيادة للقادة الحاليين والمحتملين من خلال مركز التنمية الإدارية مصممة لتحسين الكفاءات القيادية لنواب الممثلين المقيمين والمدراء في المستوى المتوسط.