De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
miss u
اين انت الان
Última actualización: 2019-04-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
miss "u"...
"مس .. يو"...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i miss u
افتقدك
Última actualización: 2021-02-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
u
شين -
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 16
Calidad:
Referencia:
u..
و.. ر..
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
miss u habibi
habibi
Última actualización: 2022-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i miss u too.
وانا ايضا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
im going to miss u
im הולך מתגעגע אליך
Última actualización: 2013-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"miss u." "love u, babe."
اشتقت إليكِ، أحبكِ عزيزتي.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"miss u miss u wanna kiss u"?
أفتقدكَـ, أفتقدُكـَ ولكم أرغبُ بتقبيلكَـ
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and don't call me miss columbia u.
ولا تدعوني بآنسة "كولومبيا".
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
miss okinu why u pulled out the strings?
آنسة (أوكينو)... لمَ قطّعتِ الأوثار؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
i just,uh,really started to miss u,you know?
أنني بدأت أشتاق لك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
adorable u miss😍 long silky hair 👌👌
adorable u miss😍 long silky hairss👌👌
Última actualización: 2021-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and i think you're smart enough, miss columbia u., to figure that out.
وأعتقد أنكِ ذكية كفاية يا آنسة "كولومبيا" لتكتشفي السبب.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible