Usted buscó: no party raises such a jurisdictional objections (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

no party raises such a jurisdictional objections

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

such a jurisdictional link is not present in other human rights and humanitarian treaties considered in this report.

Árabe

وهذا الربط الاختصاصي غير موجود في معاهدات حقوق الإنسان والمعاهدات الإنسانية الأخرى التي تطرق إليها هذا التقرير.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in cases where no party included in annex i or entity resident in such a party is involved, the host country assumes total responsibility for the project12.

Árabe

وفي حالات عدم مشاركة أية دولة من الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول أو كيان يقيم في هذه الدولة الطرف، يتحمل البلد المضيف كل المسؤولية عن المشروع(12).

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

oh, how did i ever raise such a mess?

Árabe

كيف قمت بتربية هذه الفوضى؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

how on earth did i ever raise such a prude?

Árabe

كيف يمكن أني ربيت متزمتاً هكذا؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

tonight remain here. why raise such a ruckus?

Árabe

سيقضي الليلة هنا لمذا تقومي بعمل هذه الضوضاء؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

it would take considerable coin and effort to raise such a force.

Árabe

-سيتكلف تجهيز هذه القوة أموال كثيرة وجهود

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

as the sixth committee of the general assembly is considering the principle of universal jurisdiction in the current session, it may be appropriate to highlight that the icc does not operate on such a jurisdictional basis.

Árabe

وبما أنّ اللجنة السادسة للجمعية العامة تدرس مبدأ الاختصاص العالمي في هذه الدورة، فقد يكون من الملائم إبراز أنّ المحكمة الجنائية الدولية لا تعمل على أساس اختصاصي كهذا.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

such a regime could help to fill a jurisdictional vacuum which could well arise where a requested state refuses to extradite its own nationals and the requesting state clearly has no trust or confidence in the judicial system of the requested state.

Árabe

فمثل هذا النظام يمكن أن يساعد في ملء فراغ في اﻻختصاص يحتمل أن ينشأ حين ترفض الحكومة التي يطلب منها أن تسلم مواطنيهــــا وﻻ يكون لدى الحكومة التي تطلب ذلك إيمان أو ثقة بالنظام القضائي للدولة التي يطلب منها ذلك.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

nonetheless, we do not recall that they ever tried to raise such a specific issue in the general assembly.

Árabe

وبالرغم من ذلك، فإننا لا نذكر أنها حاولت إطلاقا إثارة مثل تلك المسألة المحددة في الجمعية العامة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it would take considerable coin and effort to raise such a force. and in return you will be offered a command,

Árabe

سيتكلف تجهيز قوة كهذه أموال وجهود لا يستهان بها

Última actualización: 2016-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the "interested states " which may raise such a concern may also be too narrowly defined.

Árabe

و "الدول المهتمة " التي يمكن أن تثير مثل هذه المسألة يمكن أن تكون أيضا معرفة تعريفا ضيقا للغاية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

2. if an accused wishes to raise such a defence, he must notify the court and the prosecutor a reasonable time prior to trial.

Árabe

٢ - إذا ما رغب متهم في أن يثير مثل هذا الدفاع، فإنه يجب أن يخطر المحكمة والمدعي العام قبل بدء المحاكمة بوقت معقول.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in cases where no party included in annex i or entity [resident in] [of] such a party is involved, the host party assumes total responsibility for the project.<

Árabe

وفي حالات عدم مشاركة أية طرف من الأطراف المدرجة في المرفق الأول أو أي كيان [مقيم فيه] [تابع له]، يتحمل الطرف المضيف كامل المسؤولية عن المشروع.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the right to raise points of order relating to any proceedings involving the holy see, provided that the right to raise such a point of order shall not include the right to challenge the decision of the presiding officer;

Árabe

7 - الحـق فــي إثــارة نقاط نظامية تتعلق بأي مداولات تعني الكرســي الرسولي، شريطة ألا يشمل ذلك الحق حق الطعن في قرار رئيس الجلسة؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

4. the right to raise points of order related to the proceedings on palestinian and middle east issues, provided that the right to raise such a point of order shall not include the right to challenge the decision of the presiding officer.

Árabe

٤ - حق إثارة نقاط نظامية تتصل باﻹجراءات المتعلقة بقضيتي فلسطين والشرق اﻷوسط، شريطة أﻻ يتضمن الحق في إثارة النقاط النظامية تلك حق الطعن في قرار رئيس الجلسة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

the right to raise points of order relating to any proceedings involving the holy see, provided that the right to raise such a point of order shall not include the right to challenge the decision of the presiding officer;

Árabe

7 - الحـق فــي إثــارة نقاط نظامية تتعلق بأي مداولات تعني الكرســي الرسولي، شريطة ألا يشمل ذلك الحق حق الطعن في قرار رئيس الجلسة؛

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

contributions made each year by parties on the basis of an indicative scale adopted by consensus by the conference of the parties, and based on such a scale of assessments of the united nations as may be adopted from time to time by the general assembly, adjusted so as to ensure that no party contributes less than 0.01 per cent of the total, that no one contribution exceeds 22 per cent of the total and that no contribution from a least developed country party exceeds 0.01 per cent of the total; contributions made by parties in addition to those made pursuant to paragraph (a), including those made by the government(s) hosting the convention secretariat; contributions from states not parties to the convention, as well as governmental, intergovernmental and non-governmental organizations, and other sources; the uncommitted balance of appropriations from previous financial periods; miscellaneous income.

Árabe

(ب) المساهمات الأخرى التي تقدمها الأطراف إضافة إلى تلك المساهمات التي تدفعها بموجب الفقرة (أ) بما في ذلك المساهمات التي تقدمها الحكومة (الحكومات) المضيفة لأمانة الاتفاقية؛

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,521,483 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo