Usted buscó: supranational regulations (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

supranational regulations

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

supranational

Árabe

متخط الحدود أو السلطة الوطنية

Última actualización: 2022-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

supranational court

Árabe

محكمة عليا فوق مستوى الدول

Última actualización: 2022-11-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

- supranational enforcement

Árabe

- الإنفاذ فوق الوطني

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

no further supranational authorities were needed.

Árabe

ولا توجد حاجة إلى المزيد من السلطات التي تتجاوز نطاق الولاية الوطنية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

:: avoid burdensome supranational governance system

Árabe

:: تجنب أعباء نظام حوكمة يتجاوز نطاق الولاية الوطنية

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

supranational bodies too should respond to public opinion.

Árabe

كما ينبغي للهيئات التي تتجاوز حدود الولاية الوطنية أن تستجيب للرأي العام.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

the iaea has not been given any supranational competence in this regard.

Árabe

ولم تُمنح الوكالة الدولية للطاقة الذرية أي صﻻحية تعلو بها سلطتها على سلطة الدول في هذا الصدد.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

real supranational arrangements, such as the eu, are still very limited.

Árabe

ولا تزال الترتيبات فوق الوطنية التي نُفذت فعلا، كالاتحاد الأوروبي، محدودة للغاية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

the mechanism set up under this convention is essentially a supranational authority.

Árabe

فالآلية التي أنشأتها هذه الاتفاقية هي سلطة تتجاوز حدود الولاية الوطنية بشكل أساسي.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

we are against the dissolution of the united nations into some new supranational structures.

Árabe

وإننا لا نعارض تفتيت الأمم المتحدة من خلال إنشاء هياكل فوق وطنية جديدة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

the conference was attended by about 40 participants from 15 international or supranational organizations.

Árabe

وحضر المؤتمر قرابة 40 مشاركا من 15 منظمة دولية أو فوق الوطنية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

note: non-government entities mainly comprise supranational and international entities.

Árabe

ملاحظة: تتألف الكيانات غير الحكومية أساسا من الكيانات فوق الوطنية والدولية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they create a supranational authority whose responsibility is to promote competition within the common market.

Árabe

وقد أنشأت هذه الضوابط سلطة تفوق السلطة الوطنية مسؤولة عن تعزيز المنافسة داخل السوق المشتركة.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

a more successful industrial capacity-building campaign should be coordinated by a supranational authority.

Árabe

وينبغي أن تقوم سلطة فوق وطنيـة بتنسيق حملة لبناء القدرات الصناعية تكون أكثر نجاحا.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

norms delegating competence and jurisdiction to supranational organizations under regional integration treaties also took precedence over domestic laws.

Árabe

كما أن معايير تفويض الاختصاص والولاية للمنظمات التي تتجاوز حدود الولاية الوطنية في إطار معاهدات التكامل الإقليمي تحظى بالأسبقية على القوانين المحلية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

countries should be the primary data collectors, and should themselves provide aggregates to the international/supranational organizations.

Árabe

وينبغي أن تكون البلدان الجهات الأساسية لجمع البيانات، وينبغي أن تكون هي نفسها مصدر توفير الأرقام الكلية للمنظمات الدولية/فوق الوطنية.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

consequently, financial imbalances have re-emerged, while national and supranational regulatory efforts still need to be enacted.

Árabe

وبالتالي، فقد ظهرت الاختلالات المالية من جديد، في حين أن الجهود التنظيمية الوطنية والمتجاوزة لحدود الولاية الوطنية لا تزال في حاجة إلى تشريع.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

after all, the talk these days, including here in new york, is very much of national and supranational regulation, coordination and monitoring.

Árabe

وبالرغم من ذلك، فإن الكلام هذه الأيام، بما فيه الكلام هنا في نيويورك، يتصف إلى حد كبير بالتنظيم والتنسيق والرصد على الصعيدين الوطن وما يتجاوزه.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the most advanced regional system of competition rules is certainly that of the european union, which in application of the treaty of rome and regulations made thereunder, enforces supranational competition rules.

Árabe

٦- إن أكثر النظم اﻻقليمية تقدما فيما يتعلق بقواعد المنافسة هو بالتأكيد نظام اﻻتحاد اﻷوروبي الذي يقوم، تطبيقا لمعاهدة روما وما صدر عنها من لوائح، بانفاذ قواعد منافسة تتعدى الحدود الوطنية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in that regard, we support the initiatives, in particular those of germany and italy, aimed at codifying and standardizing the principles of a sustainable global social, economic and financial order that would define the framework for a package of universal agreements that would establish the rules for a new model of supranational regulation and standards for responsible and rational economic and financial policies at the national level.

Árabe

وفي هذا الصدد، نؤيد المبادرات، وخاصة تلك التي اتخذتها ألمانيا وإيطاليا، بهدف وضع وتوحيد مبادئ نظام اجتماعي واقتصادي ومالي عالمي مستدام يحدد إطارا لمجموعة اتفاقات عالمية من شأنه أن ينشئ قواعد نموذج جديد للوائح ومعايير فوق وطنية لسياسات اقتصادية ومالية مسؤولة ورشيدة على المستوى الوطني.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,801,327,601 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo