Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
according to isaf assessment the taleban still are in a process of reorganising their command and control capabilities.
وحسب التقييم الذي أجرته القوة الدولية، لا يزال طالبان بصدد إعادة تنظيم قدراتهم في مجالي القيادة والمراقبة.
taleban activities are expanding from areas of traditional support in the south-eastern and southern provinces to the central provinces.
ونطاق أنشطة طالبان آخذ في الاتساع من مناطق الدعم التقليدي في المحافظات الجنوبية الشرقية والجنوبية إلى المحافظات الوسطى.
at various stages in the past, we have had serious questions about the newly emergent phenomenon of the taleban in the southern parts of afghanistan.
ولقد كانت لدينا، في مراحل مختلفة في الماضي، أسئلة هامة إزاء ظاهرة الطالبان الناشئة حديثا في اﻷجزاء الجنوبية من أفغانستان.
reports released by the taleban state that they have established a new council, led by mullah omar, to reorganise their activities in afghanistan including kabul.
وتشير التقارير الصادرة عن طالبــان إلى أنهــم أنشأوا مجلسا جديـــــدا بزعامة الملا عمر لإعادة تنظيم أنشطتهم في أفغانستان، بما في ذلك كابل.
taleban not only undermined peace and tranquillity in the western parts of the country, but in the meantime, posed an external practical menace to the territorial integrity of afghanistan.
ولم تقوض "الطالبان " فقط من السلم والهدوء في اﻷجزاء الغربية من البلد، بل شكلت في الوقت ذاته خطرا عمليا خارجيا للسﻻمة اﻹقليمية ﻷفغانستان.
the ultimate objective is to destabilise the situation, to reduce the influence of the afghanistan transitional authority and to set the conditions for the taleban/ hig to regain political power.
والهدف النهائي هو زعزعة الاستقرار والحد من تأثير السلطة الانتقالية الأفغانية وإيجاد الظروف لاستعادة طالبان/حزب إسلامي قلب الدين للسلطة السياسية.
the different leaders of the taleban have several times declared their rejection of the united nations special mission's action in proposing to them to accept a cease-fire.
وقد أعلن مختلف قادة الطالبان، عدة مرات، رفضهم لﻻجراءات التي اتخذتها بعثة اﻷمم المتحدة الخاصة عندما اقترحت عليهم قبول وقف اطﻻق النار.
this is not a new issue. attempts have already been made to persuade elements _of the taleban to give up violence and enter into political dialogue with _the government of president karzai.
هذه ليست بمسألة جديدة، فهناك محاولات بُذلت بالفعل لإقناع عناصر طالبان بالتخلي عن العنف والدخول في حوار سياسي مع حكومة الرئيس قرضاي.
interestingly, the poll showed that pakistanis are split on how to deal with the taleban: 41 per cent support the military's offensive against the militants, while 43 per cent support dialogue.
الطريف أن الاستطلاع أظهر انقسام الباكستانيين في كيفية التعامل مع طالبان: 41 في المائة يؤيدون الهجوم العسكري ضد المسلحين، بينما 43 في المائة يؤيدون الحوار.
talking to the taleban as a way of bringing an end to the war in afghanistan _is now moving up the agenda after the recent offensives in helmand province _involving 3,000 british troops and 6,000 us marines.
إن التحدث مع حركة طالبان كوسيلة لإنهاء الحرب في أفغانستان تتحرك إلى قمة الأولويات في الأجندة بعد الهجمات الاخيرة في محافظة هلمند التي اشترك فيها ما يقرب من 3,000 جندي بريطاني و6,000 جندي من القوات البحرية الأمريكية.