Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
underlying political issues
المسائل السياسية الأساسية
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
(i) underlying issues and materials
`1` القضايا والمواد الأساسية
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
what do you think are the underlying issues?
ما تظن أساس القضية؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i have observed some underlying issues that need to be addressed.
لقد لاحظتُ بعض القضايا الأساسية التي بحاجة إلى معالجة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
it then creates a deeper understanding of the complex underlying issues.
ثم يخلق فهمًا أكثر عمقًا بالقضايا المعقدة الكامنة.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
more gender sensitive studies must be undertaken to fully grasp the underlying issues.
ويتعين إجراء المزيد من الدراسات الجنسانية الأكثر حساسية من أجل التوصل إلى فهم كامل للقضايا المسببة لها.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
all that went hand-in-hand and underlying issues needed to be reviewed together.
وتتم هذه المراحل بشكل مترابط؛ ويحتاج اﻷمر إلى أن تُبحث القضايا المعنية مقترنة ببعضها البعض؛
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
that is because there were very real underlying issues and concerns which have to be addressed.
إن السبب أن هناك مسائل وشواغل أساسية حقيقية علينا معالجتها.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
the situation remains fragile and will continue to pose risks until underlying issues are addressed.
وما زالت الحالة هشة، وستظل تشكل مخاطر ريثما تتم معالجة المسائل الأساسية.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
casting blame on israel, convenient as it might be, did not address the underlying issues.
وقال إن إلقاء اللوم على إسرائيل، رغم أنه يبدو مسألة مريحة، لا يحل المسائل الجوهرية.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
7. the first stage would cover some underlying issues, as well as reviewing the basic materials.
7- ستغطي المرحلة الأولى بعض القضايا الأساسية، بالإضافة إلى استعراض المواد الأساسية.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a much higher level of preparation and research into the underlying issues would be required by developing countries.
وستحتاج البلدان النامية إلى رفع مستوى إعداد وبحث القضايا الرئيسية بصورة كبيرة.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
this dialogue process should include addressing the underlying issues which have led to fiji's political instability.
وينبغي أن تشمل عملية الحوار هذه معالجة القضايا الأساسية التي أودت بفيجي إلى القلاقل السياسية(8).
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
effective remedy was also emphasized as a means of addressing the underlying issues that allow violations and therefore of preventing recurrences.
وتم التأكيد أيضاً على سبل الانتصاف الفعالة كوسائل للتصدي للقضايا الهامة التي تسمح بوقوع انتهاكات وبالتالي، منع تكرار وقوعها.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
conclusions should be comprehensive, balanced, and responsive to key evaluation questions, while providing additional insights into underlying issues
وينبغي أن تكون الاستنتاجات شاملة ومتوازنة، ومستجيبة لمسائل التقييم الرئيسية، مع توفير المزيد من الإيضاحات بشأن المسائل الأساسية.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
peaceful resolution of those core underlying issues was necessary for achieving peace, stability and progress in the middle east and south asia.
والحل السلمي لتلك القضايا الأساسية ضروري لتحقيق السلام والاستقرار والتقدم في الشرق الأوسط وجنوب آسيا.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
chapter xiii was a crucial component of the draft guide and, given the complexity of the underlying issues, should not be adopted hastily.
ويمثل الفصل الثالث عشر مكوّنا حاسما من مكونات مشروع الدليل؛ ونظرا إلى تعقّد المسائل التي يتضمنها ينبغي عدم التسرّع في اعتماده.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
we have scrutinized the smallest nuances and researched every underlying issue.
ودققنا في أصغر التباينات وتفحصنا كل مسألة كامنة.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
that crisis has clearly revealed the underlying issues facing timor-leste and the steps that its leaders should take to bring about national unity.
وقد كشفت تلك الأزمة بجلاء عن القضايا الأساسية التي تواجهها تيمور - ليشتي، والخطوات التي ينبغي أن يتخذها القادة لتحقيق الوحدة الوطنية.
Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i'm not leaving here until you tell me what the underlying issue is.
انا لن اغادر من هنا حتى تخبرنى ما هى المشكلة.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad: