De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
la havel vela kuvvete ila
la havle vela kuvvete ila
Última actualización: 2019-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
it's like the vela incident.
(كما الحال مع حادثة (فيلا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
yo crei que vela al que disparava.
الyo crei que veia que disparava.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
la havle vela kuvvete illa billahil aliyyil azim
la havle vela kuvvete illa billahil aliyyil azim
Última actualización: 2020-07-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vela was liable under the charters for increased insurance premiums.
وكانت شركة فيلا مسؤولة بموجب عقود الإيجار عن الزيادة في أقساط التأمين.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
the company was the sponsor of the copa del rey de vela from 1984 to 2006.
وكانت الشركة الراعي لكأس كوبا ديل راي دي فيلا من عام 1984 إلى عام 2006.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
united states government launched the vela satellite, looking for nuclear detonations.
"أطلقت حكومة "الولايات المتحدة" قمر "فيلا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dr. juan vela valdes (cuba), rector, university of havana
الدكتور خوان فيلا فالديس (كوبا)، رئيس جامعة هافانا، كوبا
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
juan vela valdes (cuba), rector, universidad de la habana, cuba
خوان فيلا فالديس (كوبا)، رئيس جامعة هافانا، كوبا
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
the aggregate amount paid by vela in respect of the additional insurance costs is alleged to be usd 29,147,016.
69- وتدعي أرامكو السعودية أن المبلغ الكلي الذي دفعته شركة فيلا عن تكاليف التأمين الإضافية وصل إلى 016 147 29 دولاراً.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
vela's contractual responsibility to saudi aramco both prior to and after the invasion was to transport crude oil and petroleum products by sea using both its own vessels and chartered vessels.
وكانت المسؤولية التعاقدية لشركة فيلا تجاه أرامكو السعودية قبل الغزو وبعده هي نقل النفط الخام والمنتجات النفطية بحراً باستخدام ناقلاتها الخاصة وناقلات مستأجرة.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mr. mohammad al-gilani, pollution control and environmental engineer, saudi aramco/vela international marine ltd.
السيد محمد الجيلاني، مهندس بيئة ومكافحة تلوث، آرمكوا السعودية/فيلا إنترنشونال مارين شركة محدودة
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: