Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
adjustment for withholding taxes
تسوية الضرائب المستقطعة
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this is primarily a result of the fact that pension funds are exempt from withholding taxes in many jurisdictions.
ويعزى ذلك بالدرجة الأولى إلى تمتع الصندوق بالإعفاء من استقطاع الضرائب في كثير من الولايات القضائية.
oecd and united nations model tax conventions propose maximum withholding rates for taxes on interest and dividends.
وتقترح اتفاقيات الضرائب النموذجية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والأمم المتحدة اعتماد أقصى معدلات الاحتفاظ بالضرائب المفروضة على الفوائد والأرباح.
this is primarily a result of the fact that pension funds are in general exempt from withholding taxes in many jurisdictions.
وينتج ذلك عن أن صناديق المعاشات التقاعدية تكون عموما معفاة من استقطاع الضرائب في العديد من الولايات القضائية.
the merits and limitations of withholding taxes on capital income are analysed by zee (1998, pp. 587-599).
ويقدم تقرير "ذي " تحليلا لمزايا وحدود الاحتفاظ بالضرائب المفروضة على الإيرادات الرأسمالية (1998، الصفحات 587-599).
68. reforming tax policy requires governments to broaden tax bases by expanding upon withholding taxes and advance tax regimes and by reducing exemptions and concessions.
68 - ويستلزم إصلاح السياسات الضريبية قيام الحكومات بتوسيع الوعاء الضريبي من خلال توسيع نطاق نظامي اقتطاع الضرائب من المنبع ودفع الضرائب مقدما، ومن خلال تخفيض الإعفاءات والامتيازات.
however, lcc did not pay withholding taxes on the dividend, nor did plc pay any of the $1.12 million corporate tax on the dividend.
ولكن شركة لونستار لم تدفع ضرائب دخل الموظفين عن تلك الأرباح، كما لم تدفع شركة plc أي ضريبة على أرباح الشركة المقدرة بمبلغ 1.12 مليون دولار.
on the other hand, it is also due to the israeli government's repeated illegal practice of withholding taxes and customs revenues owed to the palestinian people.
ومن ناحية أخرى، فهو أيضا نتيجة لممارسة الحكومة الإسرائيلية المتكررة وغير الشرعية فيما يتعلق بالامتناع عن تسليم إيرادات الضرائب والرسوم الجمركية المستحقة للشعب الفلسطيني.
the special rapporteur condemns both israel's policy of withholding taxes as well as the united states imposition of banking restrictions as part of its fight against terrorism.
يدين المقرر الخاص سياسة احتجاز الضرائب التي تتبعها إسرائيل، وكذا فرض الولايات المتحدة قيودا مصرفية في إطار حربها على الإرهاب.
countries basing their treaties on the united nations model convention tend to have higher withholding tax rates and to impose withholding taxes on royalties, such as for the use of a patent or trademark.
والبلدان التي تستند معاهداتها إلى اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية تكون لديها عادة معدلات أعلى لاحتجاز الضرائب وتفرض احتجاز الضرائب على عوائد الملكية، مثلا فيما يتعلق باستخدام براءة اختراع أو علامة تجارية.