Usted buscó: crocifiggere (Italiano - Albanés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Albanian

Información

Italian

crocifiggere

Albanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Albanés

Información

Italiano

vi faro' crocifiggere!

Albanés

do ju kryqëzoj!

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non stiamo mica parlando di crocifiggere un uomo, qui.

Albanés

ne flasim sikur do kryqëzojmë njeri këtu.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se fosse il mio schiavo lo avrei fatto crocifiggere.

Albanés

nëqoftëse do të ishte skllav imi, do urdhëroja ta vrisnin!

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

siete voi che lo volete crocifiggere, non io. pensate voi a questo.

Albanés

je ti ai që do ta kryqëzosh , jo un.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

vi farò tagliare mani e piedi alternati, quindi vi farò crocifiggere tutti.”

Albanés

do t’ju këpusë duart dhe këmbët tërthorazi, e pastaj do t’ju vari të gjithëve.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

vi farò tagliare mani e piedi alternati e vi farò crocifiggere a tronchi di palma e capirete chi di noi è più duro e pertinace nel castigo”.

Albanés

dhe, me të vërtetë, unë do t’ju këpus duart dhe këmbët tuaja tërthorazi, dhe unë do t’ju varr juve në trungjet e hurmeve. ju, do ta dini, me siguri, - se dënimi i kujt prej nesh – është më i ashpër dhe më i vazhdueshëm”.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

presto imparerete [a vostre spese]: vi farò tagliare mani e piedi alternati e vi farò crocifiggere tutti quanti”.

Albanés

e, ju do ta dini – unë, në të vërtetë, do t’ju këpusë duart dhe këmbët tuaja tërthorazi dhe do t’ju var të gjithëve!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

È certo lui il vostro maestro che vi ha insegnato la magia. vi farò tagliare mani e piedi alternati e vi farò crocifiggere a tronchi di palma e capirete chi di noi è più duro e pertinace nel castigo”.

Albanés

ai (musai) është prijës i juaj, i cili a mësoi magjinë, unë do t’ua pres duart e këmbët tërthorazi e do t’u varë në trungujt e hurmave, e atëherë ju do a kuptoni se cili prej nesh ka dënim më të ashpër e më të vazhdueshëm?”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- su mott haven. - già, mi trovavo li solo per colpa tua e perchè ti arrapi nel crocifiggere i poliziotti. e' cosi, è vero.

Albanés

isha ulur atje për shkak të guximit tënd për të kryqëzuar policët.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

in verità, è lui il vostro gran maestro, colui che vi ha insegnato la magia! presto imparerete [a vostre spese]: vi farò tagliare mani e piedi alternati e vi farò crocifiggere tutti quanti”.

Albanés

ai është mësues juaj i vjetër që u ka mësuar magjinë, por ta dini mirë, do t’ua prejë duart dhe këmbët përkryq, dhe të tërëve do t’iu gozhdoj (do t’u vërë në kryq)”.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,499,516 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo