Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ce li ho da questa mattina.
oh unë e kam pasur atë që në mëngjes.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
perché cerchi di farmi questo, eh?
lk more zhduku! pse po ma ben kete?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- che cerchi di fare?
Çfarë po mundohesh të më bësh? Çfarë po mundohem të bëj unë
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da questa mattina gli operai tornano al lavoro
që njerëzit të vihen në punë
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
smettila di farmi la paternale!
kemi jetë në rrezik!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da questa mattina è oggetto di un mandato di cattura internazionale buone notizie.
largo winczlav ka ikur nga burgu në amerikën jugore ku mbahej për tafikimi të narkotikëve.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e ora se qui che cerchi di uccidermi.
dhe tani je këtu duke u përpjekur për të më vrarë.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho visto che cerchi di filartela, joelle.
unë shoh se po më largohësh, xho l.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nessuno che cerchi di fotterlo vive abbastanza per raccontarlo.
askush nuk mund me atë dhe jeton për të të treguar në lidhje me të.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho detto di no e lui ha cercato di farmi la pelle.
frank pentangeli ka kërkuar lejën time për asgjësimin e vëllezërve rosato.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma ho anche evitato di farmi la fama di schiavo a contratto.
dhe po ashtu jam i famshëm për të mos qenit skllav me kontratë.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho eseguito diverse posizioni questa mattina, che solo dieci persone al mondo riescono a fare.
kam praktikuar ushtrime të ndryshme këtë mëngjes. që vetëm 10 njerëz në botë arrijnë ta bëjnë.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma credo che cerchi di esserlo e che probabilmente sia quello il punto.
por unë mendoj se ju të përpiqet të jetë, dhe unë mendoj se është ndoshta pika.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e se devo credere a marcus lei non è nella posizione di farmi la predica.
të gjitha i kam për për kompaninë. vetëm per kompaninë.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so che è stato un periodo difficile per te ma voglio che cerchi di goderti questo giorno.
e di që është kohë e vështire për ty por dëshiroj të provosh të kënaqesh në ditën e sotme.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sheila e michael sono una coppietta tanto carina e tu, che cerchi di metterti in mezzo.
shiia dhe majkëiii janë një çift shumë i këndshëm, ndërsa ti përpiqesh të futesh mes tyre.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ha detto che tu sei un giornalista e che cerchi di manipolarmi, di stare attenta a quello che ti racconto.
- tha se je gazetar. dhe se... do të përpiqesh të më manipulosh. dhe se duhet të kujdesem se çfarë të them.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
senti, so che cerchi di fare qualcosa di carino, per rifarti di cio' che ha fatto tuo fratello, ma...
e di që kërkon të bësh diçka të mirë e të kompensosh për vëllain tënd, por të siguroj se s'ka gjë.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ha subito un delicato intervento chirurgico, quindi ho bisogno che cerchi di non agitarsi e che riposi il piu' possibile, ok?
kaluat një ndërhyrje kirurgjikale të vështirë, prandaj duhet të mos lëvizni dhe të pushoni sa të mundeni, kuptuat?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cazaèl gli andò incontro prendendo con sé, in regalo, tutte le cose più squisite di damasco, con cui caricò quaranta cammelli. arrivato, si fermò davanti a lui e gli disse: «tuo figlio, ben-hadàd, re di aram, mi ha mandato da te con la domanda: guarirò o no da questa malattia?»
kështu hazaeli shkoi të takohet me eliseun duke sjellë si dhuratë gjërat më të mira të damaskut: një ngarkesë prej dyzet devesh. pastaj ai vajti, u paraqit tek ai dhe i tha: "biri yt ben-hadadi, mbret i sirisë, më ka dërguar te ti për të pyetur: "a do të shërohem nga kjo sëmundje?"".
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible