MyMemory, la memoria de traducción más extensa del mundo
Par de idiomas:
 Tema   
Preguntar a Google

Usted buscó: cavana (Italiano - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

Come se la cavano gli Europei con le lingue?

Alemán

Wie gut sind die Sprachkenntnisse der Europäerinnen und Europäer?

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1

Italiano

I 38 agglomerati in violazione di tali requisiti sono: Arklow, Athlone, Ballybofer/Stranorlar, Ballincollig New, Carringtwohill, Castlecomer, Cavan, Clifden, Clonakilty, Cobh, Cork City, Dundalk, Enfield, Enniscorthy, Fermoy, Gaoth Dobhair, Killarney, Killybegs, Longford, Mallow, Midleton, Monksland, Navan, Nenagh, Oberstown, Passage/Monktown, Portarlington, Rathcormac, Ringaskiddy, Ringsend, Roscommon Town, Roscrea, Shannon Town, Thurles, Tralee, Tubbercurry, Youghal e Waterford City.

Alemán

Folgende 38 Gemeinden verstoen nach wie vor gegen diese Bestimmungen: Arklow, Athlone, Ballybofer/Stranorlar, Ballincollig New, Carringtwohill, Castlecomer, Cavan, Clifden, Clonakilty, Cobh, Cork City, Dundalk, Enfield, Enniscorthy, Fermoy, Gaoth Dobhair, Killarney, Killybegs, Longford, Mallow, Midleton, Monksland, Navan, Nenagh, Oberstown, Passage/Monktown, Portarlington, Rathcormac, Ringaskiddy, Ringsend, Roscommon Town, Roscrea, Shannon Town, Thurles, Tralee, Tubbercurry, Youghal und Waterford City.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1

Italiano

L'investimento previsto riguarda l'installazione di un impianto che permetterà di utilizzare fonti di energia di ogni derivazione, così che l'impresa potrà beneficiare dell'estensione della rete nazionale di gas naturale alla zona di CAVAN.

Alemán

Die zu fördernde Investition betrifft den Einbau von Anlagen, mit denen sämtliche Energiequellen genutzt und damit auch das begünstigte Unternehmen die Ausweitung des nationalen Erdgasnetzes auf die Region Cavan einbezogen nutzen kann.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1

Italiano

Relatore: VESEY (membro del consiglio della contea di Cavan, IE/AE)

Alemán

Berichterstatter: Herr VESEY (Mitglied des Grafschaftsrats von Cavan, IE/AE)

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1

Italiano

Il processo di pace avviato nell'Irlanda del Nord dopo una lunga serie di antefatti storici e 25 anni di violenti contrasti offre nuove possibilità che sono di fondamentale importanza per una riconciliazione tra le due comunità, per la rimozione delle tracce sociali del conflitto, nonché per il miglioramento della situazione economica nell'Irlanda del Nord e nelle contee limitrofe della Repubblica d'Irlanda (ovvero Donegal, Leitrim, Sligo, Cavan, Monaghan e Louth, in appresso denominate "le contee limitrofe").

Alemán

Der nach einer langen historischen Vorgeschichte und den vergangenen 25 Jahren gewalt­tätiger Auseinandersetzungen in Nordirland eingeleitete Friedensprozeß bietet grundlegende, neue Möglichkeiten für eine Aussöhnung der Bevölkerungsgruppen, für die Überwindung der sozialen Spuren des Konfliktes sowie für die Verbesserung der wirtschaftlichen und sozialen Situation in Nordirland und in den Grenzbezirken der Republik Irland (Donegal, Leitrim, Sligo, Cavan, Monaghan und Louth, nachfolgend "Grenzbezirke" genannt).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

Il processo di pace avviato nell'Irlanda del Nord dopo una lunga serie di antefatti storici e 25 anni di violenti contrasti offre nuove possibilità che sono di fondamentale importanza per una riconciliazione tra le due comunità, per la rimozione delle tracce sociali del conflitto, nonché per il miglioramento della situazione economica nell'Irlanda del Nord e nelle contee limitrofe della Repubblica d'Irlanda (ovvero Donegal, Leitrim, Sligo, Cavan, Monhagan e Louth, in appresso denominate "le contee limitrofe").

Alemán

Der nach einer langen historischen Vorgeschichte und den vergangenen 25 Jahren gewalt­tätiger Auseinandersetzungen in Nordirland eingeleitete Friedensprozeß bietet grundlegende, neue Möglichkeiten für eine Aussöhnung der Bevölkerungsgruppen, für die Überwindung der sozialen Spuren des Konfliktes sowie für die Verbesserung der wirtschaftlichen und sozialen Situation in Nordirland und in den Grenzbezirken der Republik Irland (Donegal, Leitrim, Sligo, Cavan, Monhagan und Louth, nachfolgend "Grenzbezirke" genannt).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

Le grandi società alimentari se la cavano molto meglio, dato che sono in grado di compensare con le grandi quantità di prodotti venduti il margine minimo ottenuto sul singolo prodotto.

Alemán

Große Lebensmittelunternehmen können sich hier viel besser aus der Affäre ziehen, da sie einen geringeren Ertrag aus dem Verkauf ihrer Produkte durch große Liefermengen ausgleichen können.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1

Italiano

Le grandi società alimentari se la cavano molto meglio, dato che sono in grado di compensare con le grandi quantità di prodotti venduti il ricavo minimo ottenuto sul singolo prodotto.

Alemán

Große Lebensmittelunternehmen können sich hier viel besser aus der Affäre ziehen, da sie einen geringeren Ertrag aus dem Verkauf ihrer Produkte durch große Liefermengen ausgleichen können.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1

Italiano

Le grandi società alimentari se la cavano molto meglio, dato che sono in grado di compensare con le grandi quantità di prodotti venduti il ricavo minimo ottenuto sul singolo prodotto.

Alemán

Große Lebensmittelunternehmen können sich hier viel besser aus der Affäre ziehen, da sie einen geringeren Ertrag aus dem Verkauf ihrer Produkte durch große Liefermengen ausgleichen können.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1

Italiano

Trasferimento del servizio amministrativo da Cavan a Wexford.

Alemán

Verlegung des Verwaltungsdienstes von Cavan nach Wexford.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1

Italiano

Tuttavia, non tutti gli impieghi a carattere temporaneo sono precari: con le prestazioni a contratto, i lavoratori autonomi altamente qualificati se la cavano ottimamente sul mercato del lavoro.

Alemán

Nicht jedes befristete Beschäftigungsverhältnis ist prekär, hochqualifizierte Selbstständige kommen auf dem Arbeitsmarkt sehr gut auf der Grundlage von Aufträgen über die Runden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1

Italiano

Tuttavia, non tutti gli impieghi a carattere temporaneo sono precari: con le prestazioni a contratto, i lavoratori autonomi altamente qualificati se la cavano ottimamente sul mercato del lavoro.

Alemán

Nicht jedes befristete Beschäftigungsverhältnis ist prekär, hochqualifizierte Selbständige kommen auf dem Arbeitsmarkt sehr gut auf der Grundlage von Aufträgen über die Runden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1

Italiano

Tuttavia, non tutti gli impieghi a carattere temporaneo sono precari: con questi tipi di contratto i lavoratori autonomi altamente qualificati se la cavano ottimamente sul mercato del lavoro.

Alemán

Nicht jedes befristete Beschäftigungsverhältnis ist prekär, hochqualifizierte Selbständige kommen mit dieser Vertragsform auf dem Arbeitsmarkt sehr gut über die Runden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1

Italiano

« 7. L'insieme dei mercati seguenti: Cavan, Rooskey, Waterford, Tralee e Mitchelstown. »

Alemán

"7. Gesamtheit der folgenden Märkte: Cavan, Rooskey, Waterford, Tralee, Mitchelstown".

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

"La gente ripete ogni volta che le procedure europee sono lente e complesse.Ma pochi programmi di finanziamento nazionali se la cavano meglio" egli dichiara.

Alemán

Aber die meisten nationalen Finanzierungssysteme sind keinen Deut besser" sagt er.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

- Un debole collegamento tra politica d'impresa e domanda di 1ST - salvo per una parte per quanto concerne i "realizzatori" e gli "indipendenti" (ma questi se la cavano spesso con mezzi "interni").

Alemán

- Eine schwach ausgeprägte Verbindung zwischen Unternehmenspolitik und Nachfrage nach WTI - dies gilt zum Teil nicht für die "Macher" und die Unabhängigen" (diese behelfen sich jedoch in den meisten Fällen mit "internen" Mitteln).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

- Un debole collegamento tra politica d'impresa e domanda di IST - salvo per una parte per quanto concerne i "realizzatori" e gli "indipendenti" (ma questi se la cavano spesso con mezzi "interni").

Alemán

- Eine schwach ausgeprägte Verbindung zwischen Unternehmenspolitik und Nachfrage nach WTI - dies gilt zum Teil nicht für die "Macher" und die Unabhängigen" (diese behelfen sich jedoch in den meisten Fällen mit "internen" Mitteln).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

1) adottato a maggioranza il 4 ottobre 2002 dalla commissione Affari costituzionali e governance europea (relatore: VESEY (IRL/AE), Membro della Border Regional Authority e Membro del Consiglio della Contea di Cavan), ha adottato all'unanimità il 21 novembre 2002, nel corso della 47a sessione plenaria, il seguente parere:

Alemán

1), der am 4. Oktober 2002 von der Fachkommission für konstitutionelle Fragen und Regieren in Europa mit Stimmenmehrheit angenommen wurde (Berichterstatter: Herr Vesey (IRL-AE), Mitglied der Regionalbehörde Border und des Grafschaftsrats von Cavan); verabschiedete auf seiner 47. Plenartagung am 20./21. November 2002 (Sitzung vom 21. November) einstimmig folgende Stellungnahme:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1

Italiano

1) indicante l'ora del giorno in cui si verifi­ cavano gli incidenti è stato dato per semplificare i dati relativi all'orario degli incidenti durante il turno.

Alemán

1 mit Angaben über die Tageszeit, zu der Unfälle passierten, wurde vorgesehen, um Daten im Zusammenhang mit dem Schichtzeitpunkt von Unfällen zu vereinfachen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1

Italiano

1), adottato in data 26 settembre 2003 dalla commissione Affari costituzionali e governance europea (relatore: VESEY, membro del consiglio della contea di Cavan e della Border Regional Authority (ΙΕ/AE)),

Alemán

1), der am 26. September 2003 von der Fachkommission für konstitutionelle Fragen und Regieren in Europa angenommen wurde (Berichterstatter HerrVesey (ΙΕ-EA), Mitglied des Grafschaftsrats von Cavan und der Regionalbehörde Border);

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1

Añadir una traducción

Obtenga una traducción de calidad con contribuciones humanas



Notificar abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en su idioma:  English |  Italiano |  Français |  Deutsch |  Nederlands |  Svenska |  Português |  Русский |  日本語 |  汉语 |  한국어 |  Türkçe |

Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo