Preguntar a Google

Usted buscó: rogante (Italiano - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

ufficiale rogante

Alemán

beurkundender Beamter

Última actualización: 2018-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

Spe ro con la mia risposta di avere rassicurato l'interrogante. rogante.

Alemán

Es ist auch für den Ministerrat schwierig, schnell geeignete Beschlüsse zu fassen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

Il notaio rogante deve, nel termine di trenta giorni dalla data del matrimonio o dalla

Alemán

Der beurkundende Notar hat innerhalb von dreißig Tagen ab dem Tag der

Última actualización: 2012-06-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

Spero che questa mia risposta verrà considerata soddisfacente dall'onorevole inter rogante alla luce delle preoccupazioni da lui nutrite.

Alemán

Ich hoffe, den Herrn Abgeordneten mit dieser Antwort weitgehend zufriedengestellt zu haben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

Per quanto riguarda l'altra domanda sulla riunione di ieri del Consiglio ECOFIN, condivido la delusione dell'inter rogante.

Alemán

Hamas und Jihad Islami bekämpfen die Demokratie und haben dem Friedensprozeß den Krieg erklärt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

Considerata l'urgenza della cosa, immagino che l'onorevole inter rogante non avrà problemi se nel frattempo il Consiglio ha proceduto all'esame della proposta.

Alemán

Der Vorschlag aus dem Jahre 1981 über ein Förderungspaket für Westirland mit 400 Millionen war sehr gut. Heute sind es trotz gestiegener Kosten 300 Millionen, die wir außerdem noch auf ein größeres Gebiet verteilen müssen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

La Commissione non potrebbe dunque, al momento presente, ammettere che l'associazione di cui parla l'onorevole inter rogante è la chiara dimostrazione di una relazione diretta.

Alemán

Millionen von Pfund, die von diesem Gemeinsamen Markt zugeteilt wurden, sind nicht zu den nordirischen Flughafenbehörden gelangt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

i comparenti dichiarano di aver ricevuto dal Notaio rogante la relativa informativa e prendono atto che lo stesso Notaio è il "titolare del trattamento" dei "dati personali" contenuti nel presente contratto (e nella sua documentazione preparatoria)

Alemán

erklären die anwesenden Parteien, dass sie die relevanten In-formationen vom Notar erhalten haben, und nehmen zur Kenntnis dass, derselbe Notar "für die Verarbeitung personenbezogener Daten“, die in diesem Vertrag (und in dessen vorbereitenden Unterlagen) enthalten sind, „verantwortlich" ist.

Última actualización: 2019-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: DieRitterin
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

Tiziana ROGANTI (per il relatore)

Alemán

Tiziana ROGANTI (für den Berichterstatter)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: DieRitterin

Italiano

Un numero notevole di testi dovrebbe essere ancora tradotto in altre lingue, e anche da parte dei parlamentari ritengo che potrebbero sorgere delle difficoltà, dal momento che una parte degli inter roganti, che non fossero stati messi al corrente per tempo, potrebbero non essere più presenti al termine dell'ordine del giorno.

Alemán

Den deutschen Landwirten geht es im Vergleich zu Landwirten in einigen anderen Ländern der Gemeinschaft nicht so gut. Vielmehr stehen sie eher am Ende der Skala, sieht man von den am wenigsten

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: DieRitterin

Italiano

Monti, Commissione. — Signora Presidente, il numero elevato delle interrogazioni orali, anche se non tutti gli inter roganti sono presenti alla discussione sul tema delle commissioni bancarie, dimostra la grande importanza e, lascia temi dire, gravità del tema.

Alemán

Monti, Kommission. — (IT) Frau Präsidentin, obgleich nicht alle Fragesteller bei der Aussprache zum Thema Bankgebühren zugegen sind, zeigt die hohe Zahl der mündlichen Anfragen, wie hochwichtig und, lassen Sie es mich ruhig sagen, wie ernst dieses Thema ist.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: DieRitterin

Italiano

Il voto del Parlamento avviene soltanto nel caso in cui qualche membro si opponga e sia contemporaneamente disposto a svolgere in proprio l'interrogazione stessa. Pertanto, non configurandosi qui un'ipotesi del genere, penso che non sia indispensabile il voto del Parlamento: basta la dichiarazio ne del proponente, previo accordo degli altri inter roganti, di voler ritirare l'interrogazione.

Alemán

Auf Antrag des Verfassers einer mündlichen Anfrage mit anschließender Aussprache kann diese im Einvernehmen mit den Mitverfassern zurückgezogen und dann mit Zustimmung des Parlaments, das hierüber ohne Aussprache abstimmt, vorbehaltlich der in Absatz 1 genannten Voraussetzungen, unverzüglich von jedem anderen Mitglied übernommen werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: DieRitterin

Italiano

Tindemans. — (NL) Ho l'impressione che l'onore vole Hammerich non abbia ben capito la mia risposta e mi sembra quindi opportuno aggiungere quanto segue: visto che la dichiarazione di Lord Cockfield, cui lei fa riferimento è stata resa ad una commissione del Parlamento in assenza del Consiglio sarebbe opportuno che l'onorevole inter rogante si rivolgesse alla Commisione per ulteriori chiarimenti.

Alemán

Boesmans (S). - (NL) Die Antwort des Ratspräsidenten erstaunt mich überaus, weil es hier durchaus um ein grenzüberschreitendes Naturreservat und vor allem auch um den Schutz der Vögel geht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: DieRitterin

Italiano

Ripa di Meana, membro della Commissione. — La Commissione si sente consapevole dell'importanza del problema sollevato dall'onorevole inter rogante e sta lavorando per predisporre un pro

Alemán

Ripa di Meana. - (IT) Ich glaube, in Beantwortung der Frage von Herrn Trivelli sagen zu können, daß der Standpunkt der Kommission zu den gesamten in Genf

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: DieRitterin

Italiano

È vero, come sostiene l'onorevole interrogante, che il Consiglio in proposito non fa altro che mostrare buona volontà e comprensione, ma ripeto quanto da me dichiarato all'onorevole inter rogante, e cioè che per il ConsigUo è difficile adottare concrete misure giuridiche in un settore in cui, in forza dei trattati in vigore, esso non ha alcuna competenza.

Alemán

Ich habe also vor dem Hintergrund all der Fehler, die wir auch in Westeuropa schon gemacht haben, ganz konkret die Frage an Sie, ob Sie beabsichtigen, in Zukunft diesen Umweltbereich mit in dieses Programm aufzunehmen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: DieRitterin

Italiano

Vitalone. — Certamente credo si debba condivide re il suggerimento formulato dall'onorevole inter rogante nella sua replica, in quanto il programma di politica energetica deve essere soggetto alle veri fiche e agli adeguamenti necessari, anche in ragione degli avvenimenti che hanno contribuito a mo dificare il quadro complessivo della situazione relativa agli approvvigionamenti.

Alemán

Vitalone. - (IT) Sicherlich sollte der Vorschlag des Herrn Abgeordneten unterstützt werden, wonach das energiepolitische Programm auch aufgrund der Ereignis se, die dazu beitrugen, das Gesamtbild der Versorgungssituation zu ändern, überprüft und gegebenenfalls angepaßt werden muß.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: DieRitterin

Italiano

Aggiungo che la direttiva per l'impatto ambientale, nei suoi due Allegati, copre una vastissima serie di lavori pubblici e privati e tiene pertanto interamente conto delle preoccupazioni dell'onorevole inter rogante.

Alemán

Sie James Scott-Hopkins (ED). - (EN) Kann der Herr Kommissar bezüglich Anfrage Nr. 10 bestätigen, daß der Grundwasserspiegel nicht nur in meinem Land, sondern fast überall in Europa beträchtlich zurückgegangen ist?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: DieRitterin

Italiano

I contratti di cui al primo comma, in forma pubblica o per scrittura privata autenticata, de-vono essere depositati per l'iscrizione nel registro delle imprese, nel termine di trenta gior-ni, a cura del notaio rogante o autenticante.

Alemán

Die im ersten Absatz vorgesehenen, in der Form einer öffentlichen Urkunde oder durch eine beglaubigte Privaturkunde errichteten Verträge müssen vom Notar, der sie beurkundet oder beglaubigt hat, innerhalb von dreißig Tagen zur Eintragung im Handelsregister hinterlegt werden.

Última actualización: 2013-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo