Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
si può ritenere che ciò sia sottinteso. ma probabilmente è ancora meglio dirlo.
man sollte annehmen, das wäre eine selbstverständlichkeit, aber es ist zweifellos noch besser, wenn es gesagt wird.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
infatti nel concetto di «ospite» è sottinteso il senso di ospitalità.
hindley eine verwirklichung des aktionsprogramms zugunsten der wanderarbeitnehmer gefordert.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a volte è implicito o sottinteso, per esempio, che la retribuzione debba essere mantenuta
4.29 die meisten verträge enthalten eine vorschrift, daß arbeitgeber die im ausbildungsverhältnis angestrebte praktische ausbildung erteilen müssen, wenn nicht das gesamte
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allora pareva sottinteso che il capitolo sulla cooperazione allo sviluppo fosse oggetto di un ampio consenso.
damals wurde davon ausgegangen, daß über das der entwicklungszusammenarbeit gewidmete kapitel allgemeine Übereinstimmung herrscht.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fra coloro che invocano la concessione di aiuti vi saranno certamente anche quelli che vi attribuiscono un sottinteso politico.
wir werden natürlich zum gegebenen zeitpunkt diese vorschläge ge meinsam mit kommissar dalsager und der kommission besprechen und eine allgemeine diskussion in diesem parlament darüber führen können.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il progetto sottinteso nell'incarico era semmai un progetto di azione per mezzo dell'informazione.
das anliegen, das mit dem auftrag verfolgt wurde, war vielmehr eine aktion durch information.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le donne sono metà della popolazione della terra ed è quindi sottinteso che hanno diritto ad un regime di parità con gli uomini.
die jüngste vergangenheit hat gezeigt, daß wir die ro-ro-fährschiffe im auge behalten müssen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questo principio, sottinteso nei paragrafi 20 e 21 della relazione, avrebbe meritato un'enunciazione più chiara.
solange wir rohstoffe verbrauchen, werden sich die reserven erschöpfen und wird die auffindung neuer ressourcen immer dringlicher werden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2) parole o atti a connotaziolne o con sottinteso sessuale, anche se pronunciate o commessi senza intento specifico di offendere,
somit wissen potentielle täter, was sie erwartet, daß Übertretungen nicht leicht abgetan werden und daß das problem ernst genommen wird.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
contraddizione, lei ha detto o sottinteso, signor presidente. come risolvere dunque tale contraddizione nell'ambito del mandato ?
mir ist nicht klar geworden, worauf der amtierende präsident eigentlich hinaus wollte.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il termine dimetil è sottinteso in tutte le denominazioni di alchildimetilamminoossidi [ad esempio stearamine oxide (ossido di stearammina)].
der begriff dimethyl wird weggelassen und in allen alkyl-dimethyl-aminoxid-namen angenommen (z.
Última actualización: 2014-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' sottinteso che la presidenza incoraggia tutti i suoi partner in seno all'unione e fuori ad associarsi alle sue iniziative e a prendervi parte attivamente.
wir müssen feststellen, daß diese organisation besonders passiv ist — laßt uns die dinge sagen, wie sie sind —, daß sie wenig politischen willen zeigt und wahrscheinlich auch über keine mittel verfügt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in assenza di un adeguato prefisso è quindi sottinteso "mono", ad esempio glyceryl stearate (stearato di glicerile).
dieser begriff wird nur verwendet, um eine mehrdeutigkeit zu verhindern.
Última actualización: 2014-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
abbiamo già sottinteso che, per il settore privato, i mercati del lavoro sono un fattore estremamente importante, poiché è la forza lavoro che è in ampia misura all'origine della
die staatliche politik spielt also in der beziehung zwischen der
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
k-sol s.r.l disconosce tutte le altre garanzie, sottintese, presenti nella documentazione.
k-sol srl. erkennt alle anderen garantien implizierten garantien, die in der dokumentation vorhanden sein mögen, nicht an.