Preguntar a Google

Usted buscó: toetus (Italiano - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

- Toetus ei kehti rohkem kui... (kogus millele litsents on väljastatud)

Alemán

- Toetus ei kehti rohkem kui... (kogus millele litsents on väljastatud)

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- in estone : Litsents, mille puhul on eelnevalt kinnitatud toetus … eurot netotonni kohta

Alemán

- Estnisch : Litsents, mille puhul on eelnevalt kinnitatud toetus … eurot netotonni kohta

Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

- Toetus kehtib maksimaalselt ... (kogus, mille jaoks litsents on välja antud) toote kohta

Alemán

- Toetus kehtib maksimaalselt ... (kogus, mille jaoks litsents on välja antud) toote kohta

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

- in estone : Toetus kehtib maksimaalselt … netotonni kohta (kogus, mille jaoks litsents on välja antud)

Alemán

- Estnisch : Toetus kehtib maksimaalselt … netotonni kohta (kogus, mille jaoks litsents on välja antud)

Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

- in estone : Toetus kehtib maksimaalselt … (kogus, mille jaoks litsents on välja antud) toote kohta

Alemán

- Estnisch : Toetus kehtib maksimaalselt … (kogus, mille jaoks litsents on välja antud) toote kohta

Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

in estone : "Kohaldatav toetuse määr"

Alemán

Estnisch : "Kohaldatav toetuse määr"

Última actualización: 2017-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

- in estone : Toetuse eelkinnituseta ekspordilitsentsi taotlus vastavalt määruse (EÜ) nr 1961/2001 artiklile 6

Alemán

- Estnisch : Toetuse eelkinnituseta ekspordilitsentsi taotlus vastavalt määruse (EÜ) nr 1961/2001 artiklile 6

Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

- in estone : Ekspordi puhul taotletakse tagantjärele toetuse eelkinnituseta ekspordilitsentsi (süsteem B)

Alemán

- Estnisch : Ekspordi puhul taotletakse tagantjärele toetuse eelkinnituseta ekspordilitsentsi (süsteem B)

Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

Base giuridica _BAR_ Sotsiaalministri 4. aprilli 2006.a määrus nr 35 "Meetme 1.3 "Võrdsed võimalused tööturul", välja arvatud riigi tööturuasutuste projektidele antava toetuse, tingimused ja toetuse kasutamise seire eeskiri" (RTL, 11.04.2006, 31, 553) _BAR_

Alemán

Rechtsgrundlage _BAR_ Sotsiaalministri 4. aprilli 2006.a määrus nr 35 "Meetme 1.3 "Võrdsed võimalused tööturul", välja arvatud riigi tööturuasutuste projektidele antava toetuse, tingimused ja toetuse kasutamise seire eeskiri" (RTL, 11.04.2006, 31, 553) _BAR_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: MatteoT
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

Base giuridica _BAR_ 1)Keskkonnaministri 22. märtsi 2005. a määrus nr 18 "Eesti riikliku arengukava Euroopa Liidu struktuurifondide kasutuselevõtuks — ühtne programmdokument aastateks 2004 — 2006" 4. prioriteedi "Infrastruktuur ja kohalik areng" meetme 4.2 "Keskkonna-infrastruktuuri arendamine" raames toetuse andmise tingimused (RTL, 29.3.2005, 35, 493)2)"Keskkonnaprojektide finantseerimise kord" (Kinnitatud SA Keskkonnainvesteeringute Keskuse nõukogu poolt 2.3.2005.a) _BAR_

Alemán

Rechtsgrundlage _BAR_ 1)Keskkonnaministri 22. märtsi 2005. a määrus nr 18 "Eesti riikliku arengukava Euroopa Liidu struktuurifondide kasutuselevõtuks — ühtne programmdokument aastateks 2004 — 2006" 4. prioriteedi "Infrastruktuur ja kohalik areng" meetme 4.2 "Keskkonna-infrastruktuuri arendamine" raames toetuse andmise tingimused (RTL, 29.3.2005, 35, 493)2)"Keskkonnaprojektide finantseerimise kord" (Kinnitatud SA Keskkonnainvesteeringute Keskuse nõukogu poolt 2.3.2005.a) _BAR_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

Fondamento giuridico : Eesti Vabariigi Põllumajandusministri 2006. aasta määrus nr 43, "Kalandustoodete tootjate ühenduse tegevuse alustamise toetuse taotlemise ja taotluse menetlemise kord"

Alemán

Rechtsgrundlage : Eesti Vabariigi Põllumajandusministri 2006. aasta määrus nr 43, "Kalandustoodete tootjate ühenduse tegevuse alustamise toetuse taotlemise ja taotluse menetlemise kord"

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

Base giuridica : Eesti Vabariigi Põllumajandusministri 2006. aasta määrus nr 81, "Kalandustoodete tootjate ühenduse tegevuse alustamise toetuse taotlemise ja taotluse menetlemise kord"

Alemán

Rechtsgrundlage : Eesti Vabariigi Põllumajandusministri 2006. aasta määrus nr 81, "Kalandustoodete tootjate ühenduse tegevuse alustamise toetuse taotlemise ja taotluse menetlemise kord"

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

Base giuridica _BAR_ Sotsiaalministri määrus nr 89 ( 7.7.2004) RAK meetme 1.3 "Võrdsed võimalused tööturul" tingimused ja toetuse seire läbiviimise eeskiri _BAR_

Alemán

Rechtsgrundlage _BAR_ Sotsiaalministri määrus nr 89 ( 07.07.2004) RAK meetme 1.3 "Võrdsed võimalused tööturul" tingimused ja toetuse seire läbiviimise eeskiri _BAR_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: MatteoT
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo