Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ha parlato di mediterraneo, allacciandosi però direttamente a mosca nel discorso.
die sitzung wird für fünf minuten unterbrochen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allacciandosi ai precedenti lavori del comitato, jahier distingue due livelli di dialogo che giustificano due tipi di criteri.
in anknüpfung an frühere arbeiten des ausschusses unterscheidet herr jahier zwei ebenen des dialogs, die auch zwei arten von kriterien rechtfertigten.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ogni banca deve realizzare le soluzioni necessarie concordandole con altre banche e/ o allacciandosi a uno o più meccanismi di clearing e regolamento.
das eurosystem begrüßt die von marktteilnehmern auf diesem gebiet geleistete arbeit zur entwicklung eines interbank-zahlungsdiensts mit einer abwicklungszeit von höchstens vier stunden.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
allacciandosi a questa affermazione, la commissione, nella prassi decisionale che l’ha caratterizzata finora, ha considerato misure selettive le normative non applicabili
daran anknüpfend hat die kommission in ihrer bisherigen entscheidungspraxis regelungen, die nicht auf das ganze staatsgebiet anwendbar waren, als selektive maßnahmen
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
contatti di questo tipo che attualmente stanno allacciandosi tra il parlamento europeo e il soviet supremo, servono per dimostrare il profondo inte resse di questa assemblea nel mantenimento delle relazioni con l'urss.
die invasion panamas durch die marineinfanteristen der vereinigten staaten von amerika, ganz zu schweigen von den unschuldigen opfern und der allgemeinen zerstörung durch die bombardierungen durch die luftwaffe, stellte eine flagrante verletzung des völkerrechts dar und warf schatten auf das weltweite klima einer wachsenden entspannung zwischen den blöcken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allacciandosi all’acquedotto del molise e dell’abruzzo, l’impresa ha portato le canalizzazioni fino ai paesi del subappennino dauno ai confini col molise.
es wurde an den aquädukt des molise und der abruzzen angeschlossen und das unternehmen hat die kanalisationen bis zu den dörfern des subappennino dauno an den grenzen zum molise geführt.
in quest'ottica, allacciandosi ai criteri e agli orientamenti che figurano nel libro bianco sulla crescita, la competitività e l'occupazione, bisognerebbe avanzare nel senso di una migliore definizione dei settori oggetto di un trattamento comunitario, allo scopo di sostenere e favorire, a partire dall'unione europea, le politiche nazionali che mirano a questo
auf die frage, ob zuwanderern aus drittstaaten gleiche chancen eingeräumt werden sollen, lautet die antwort, daß das problem der ausländer akut ist und das wirtschaftliche und soziale leben nachhaltig beeinflussende besonderheiten aufweist.