Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
buongiorno a tutti
guten morgen an alle
Última actualización: 2013-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
buongiorno a tutti ragazzi
guten morgen an alle mädels
Última actualización: 2021-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
penso a te
guten morgen meine liebe
Última actualización: 2022-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tocca a te.
sie sind am zug.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
gloria a te!
preis sei dir!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a te la scelta
bewegungsfreiheit
Última actualización: 2023-10-01
Frecuencia de uso: 34
Calidad:
Referencia:
“a te, mamma!
"auf dich, mutti!
Última actualización: 2012-04-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
stan'fronte a te
standingin front of you
Última actualización: 2023-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
altro tanto a te
so much more to you
Última actualización: 2022-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
auguri a te e famiglia
beste wünsche an sie und familie
Última actualización: 2023-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
molte grazie anche a te
danke dir auch
Última actualización: 2019-12-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
“lo dedichiamo a te, nonna.
"wir widmen es dir, oma.
Última actualización: 2012-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
essi dissero: “gloria a te.
sie sagten: "gepriesen-erhaben seist du!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
non più però come schiavo, ma molto più che schiavo, come un fratello carissimo in primo luogo a me, ma quanto più a te, sia come uomo, sia come fratello nel signore
nun nicht mehr als einen knecht, sondern mehr denn einen knecht, als einen lieben bruder, sonderlich mir, wie viel mehr aber dir, beides, nach dem fleisch und in dem herrn.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: