Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
per tutti
für alle für einige auf wunsch für niemand
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per tutti.
für jeden.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
per tutti?
für alle?
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
voce per tutti
eine stimme für alle
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uno per tutti?
alles im flurj
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
f: per tutti.
nationalität
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erasmus per tutti
erasmus für alle
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
^europe per tutti
¿europe — eine informationsgesellschaft für alle
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"erasmus per tutti"
"erasmus fÜr alle"
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
aria pulita per tutti
saubere luft für alle
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il mouse per tutti.
eine maus für jedermann.
Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
grazie alle tecnologie riguardanti la domotica per le categorie deboli (ambient assisted living – aal) le tic sono ormai alla portata di tutti.
durch technologien für ein umgebungsunterstütztes leben (ambient assisted living, aal) werden die ikt für jedermann zugänglich.
questo vale per tutti i tipi di assicurazione, comprese quelle sulla vita, sui veicoli e sulla casa.
das trifft für alle arten von versicherungen zu, für lebensversicherungen wie für kraftfahrzeug- und haushaltsversicherungen.
il progetto di costituzione, in effetti, non dota l' unione europea dei criteri fondamentali che permetterebbero di costruire una casa accogliente per tutti.
der verfassungsentwurf sieht keine integration der grundlegenden kriterien in die union vor, durch die ein erstrebenswertes zuhause für alle bürger geschaffen werden könnte.