Usted buscó: ci becchiamo a vicenda (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

ci becchiamo a vicenda

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

ci becchiamo

Alemán

wir sehen uns

Última actualización: 2013-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

vedono che ci ammazziamo a vicenda.

Alemán

sie sehen, daß wir uns gegenseitig umbringen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

e tutti noi ci odiamo a vicenda.

Alemán

und wir hassen uns alle wechselseitig.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

si completano a vicenda?

Alemán

arbeiten sie hand in hand?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

32 sano integrarsi a vicenda.

Alemán

32 nach der beilegung des ost­west­konflikts weiterhin für unerläß­lich.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

"ci sosterremo a vicenda" ha affermato abraham.

Alemán

"wir werden uns bei un­seren anstrengungen gegenseitig unterstüt­zen", so abraham.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

su cosa si interrogano a vicenda?

Alemán

wonach befragen sie einander?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

gli strumenti si completano a vicenda.

Alemán

welches ist zum gegenwärtigen zeitpunkt der stand der arbeiten im rat?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

piν emendamenti che si escludono a vicenda

Alemán

mehrere Änderungsanträge,die sich gegenseitig ausschliessen

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

i due sistemi si integrano a vicenda.

Alemán

das ist es, was wir in den bericht des herrn moreau einschieben möchten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

peccato, però che si contraddicano a vicenda.

Alemán

zu schade, daß sie sich einander widersprechen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

le piccole imprese si aiutano a vicenda

Alemán

kleine unternehmen helfen einander

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

i due progetti dovrebbero sostenersi a vicenda.

Alemán

die beiden projekte sollten sich gegenseitig verstärken.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

cooperazione e concorrenza si escludono a vicenda?

Alemán

schließen sich zusammenarbeit und wettbewerb gegenseitig aus?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

i politici non fanno che contrastarsi a vicenda.

Alemán

ich bin nur bei ganz wenigen gelegenheiten teuflisch.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

avevate ucciso un uomo e vi accusavate a vicenda...

Alemán

und (erinnere daran), als ihr einen menschen getötet und euch darüber gestritten habt.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

non si escludono a vicenda, ma si rafforzano reciprocamente.

Alemán

sie schließen sich nicht gegenseitig aus, sondern bedingen einander.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

[saranno] nei giardini e si interpelleranno a vicenda

Alemán

die einander in gärten fragen

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

li temete forse quanto vi temete [a vicenda]?

Alemán

seid ihr darin also gleich (und) fürchtet sie, wie ihr einander fürchtet?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

europa 2020 presenta tre priorità che si rafforzano a vicenda:

Alemán

in europa 2020 werden drei sich gegenseitig verstärkende prioritäten vorgeschlagen:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,720,062,768 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo