Usted buscó: collazione (Italiano - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

collazione

Alemán

prüfung

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

riduzione e collazione

Alemán

anrechnung und ausgleichung

Última actualización: 2017-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

della collazione 737.

Alemán

ausgleichung 737.

Última actualización: 2014-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

(collazione del danaro)

Alemán

(ausgleichung von geld)

Última actualización: 2014-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

(collazione d'immobili)

Alemán

(ausgleichung von liegenschaften)

Última actualización: 2014-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

pause per la collazione

Alemán

pausen für das einnehmen von mahlzeiten

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

della collazione capo iii.

Alemán

abschnitt ausgleichung 3.

Última actualización: 2013-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

(collazione di assegnazioni varie)

Alemán

(ausgleichung verschiedener zuwendungen)

Última actualización: 2014-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

collazione e riduzione delle liberalità

Alemán

ausgleichung und anrechnung unentgeltlicher zuwendungen

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

servizi di raccolta e di collazione dati

Alemán

datenerhebung und -zusammentragung

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

(limiti della collazione per il coniuge)

Alemán

(grenzen der ausgleichung für den ehegatten)

Última actualización: 2014-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

quanto ricevuto dai contraenti non è soggetto a collazione o a riduzione.

Alemán

was die vertragsparteien erhalten haben, unterliegt weder der ausgleichung noch der kürzung.

Última actualización: 2014-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

l'analisi e la collazione dei risultati proseguirà nel prossimo periodo.

Alemán

die analyse und zusammenstellung der ergebnisse wird im nächsten berichtszeitraum fortgesetzt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

non è soggetta a collazione la cosa perita per causa non imputabile al donatario.

Alemán

der ausgleichung nicht unterworfen ist die sache, die ohne verschulden des be-schenkten untergegangen ist.

Última actualización: 2014-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la dispensa da collazione non produce effetto se non nei limiti della quota disponibile.

Alemán

die befreiung von der ausgleichung ist nur in den grenzen des verfügbaren teils wirksam.

Última actualización: 2014-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

il processo elettorale prevedeva quattro fasi: accreditamento, voto, conteggio e collazione.

Alemán

der wahlvorgang bestand aus vier abschnitten: wahlzulassung, stimmenabgabe, stimmenauszählung und -auswer-tung.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

in alcuni casi si è prestata maggiore attenzione alla collazione ed analisi più sistematica delle pratiche nazionali.

Alemán

in manchen fällen lag der schwerpunkt darauf, systematischer nationale verfahren zusammenzutragen und zu analysieren.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la rilevazione, la collazione e la gestione dei dati provenienti da molteplici fonti devono essere attentamente circoscritte.

Alemán

die erhebung, der abgleich und die verwaltung von daten aus verschiedenen quellen muss sorgfältig eingeschränkt werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

i frutti delle cose e gli interessi sulle somme soggette a collazione non sono dovuti che dal giorno in cui si è aperta la successione.

Alemán

die früchte von sachen und die zinsen von geldbeträgen, die der ausgleichung un-terliegen, werden erst vom tag der eröffnung der erbfolge an geschuldet.

Última actualización: 2014-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

i coeredi tenuti a collazione, a norma del capo ii di questo titolo, conferiscono tutto ciò che è stato loro donato.

Alemán

die gemäß dem zweiten abschnitt dieses titels ausgleichungspflichtigen miterben haben alles, was ihnen geschenkt wurde, einzubringen.

Última actualización: 2014-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,788,898 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo